tí
Faroese
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]tí n sg
Declension
[edit]Personal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
Pronoun
[edit]tí m sg or f sg or n sg
Declension
[edit]Demonstrative pronoun - ávísingarfornavn | |||
Singular (eintal) | m | f | n |
Nominative (hvørfall) | tann (sá)† | tann (sú)† | tað |
Accusative (hvønnfall) | tann | ta (tí) (tá)† | |
Dative (hvørjumfall) | tí (tann) (teim)† | teirri / tí | tí |
Genitive (hvørsfall) | tess | teirrar | tess |
Plural (fleirtal) | m | f | n |
Nominative (hvørfall) | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | teir (tá)† | ||
Dative (hvørjumfall) | teimum (teim)† | ||
Genitive (hvørsfall) | teirra |
Conjunction
[edit]tí
See also
[edit]- hví? (why?)
Adverb
[edit]tí
Ghomala'
[edit]Verb
[edit]tí
Related terms
[edit]References
[edit]- Erika Eichholzer (editor) et al, Dictionnaire ghomala’ (2002)
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tí n (genitive singular tís, nominative plural tí)
Declension
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]tí f (genitive singular tí, nominative plural tithe)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]tí
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]tí
- (obsolete except in the phrase go dtí) subjunctive analytic of tar
Derived terms
[edit]Etymology 4
[edit]Verb
[edit]tí
- Alternative spelling of tchí
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
tí | thí | dtí |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “tí”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Maléku Jaíka
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tí
References
[edit]- ^ Adolfo Constenla Umaña, Gramática de la lengua guatusa (1998)
Mandarin
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Romanization
[edit]- Hanyu Pinyin reading of 偍
- Hanyu Pinyin reading of 厗
- Hanyu Pinyin reading of 啼
- Hanyu Pinyin reading of 嗁/啼
- Hanyu Pinyin reading of 堢
- Hanyu Pinyin reading of 媂
- Hanyu Pinyin reading of 媞
- Hanyu Pinyin reading of 崹
- Hanyu Pinyin reading of 惿
- Hanyu Pinyin reading of 提
- Hanyu Pinyin reading of 梮
- Hanyu Pinyin reading of 漽
- Hanyu Pinyin reading of 珶
- Hanyu Pinyin reading of 瑅
- Hanyu Pinyin reading of 睅
- Hanyu Pinyin reading of 碮
- Hanyu Pinyin reading of 禔
- Hanyu Pinyin reading of 禵/𰨖
- Hanyu Pinyin reading of 稊
- Hanyu Pinyin reading of 綈/绨
- Hanyu Pinyin reading of 緹/缇
- Hanyu Pinyin reading of 绨
- Hanyu Pinyin reading of 缇
- Hanyu Pinyin reading of 罤
- Hanyu Pinyin reading of 苏
- Hanyu Pinyin reading of 荑
- Hanyu Pinyin reading of 蕙
- Hanyu Pinyin reading of 蝭
- Hanyu Pinyin reading of 褆
- Hanyu Pinyin reading of 諡/谥
- Hanyu Pinyin reading of 謕
- Hanyu Pinyin reading of 谒
- Hanyu Pinyin reading of 趧
- Hanyu Pinyin reading of 踶
- Hanyu Pinyin reading of 蹄
- Hanyu Pinyin reading of 蹏/蹄
- Hanyu Pinyin reading of 遆
- Hanyu Pinyin reading of 醍
- Hanyu Pinyin reading of 銴
- Hanyu Pinyin reading of 鍗
- Hanyu Pinyin reading of 隄
- Hanyu Pinyin reading of 題/题
- Hanyu Pinyin reading of 题
- Hanyu Pinyin reading of 騠/𫘨
- Hanyu Pinyin reading of 鮧/𱇧
- Hanyu Pinyin reading of 鮷/𬶕
- Hanyu Pinyin reading of 鯷/鳀
- Hanyu Pinyin reading of 鲿
- Hanyu Pinyin reading of 鵜/鹈
- Hanyu Pinyin reading of 鶗/𫛸
- Hanyu Pinyin reading of 鶙/𱊕
- Hanyu Pinyin reading of 鷜/𬸞
- Hanyu Pinyin reading of 鼶
Mohawk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]tí
References
[edit]- Iontenwennaweienstahkhwa' - Mohawk Spelling Dictionary, The University of the State of New York, 1977, page 81
- Nancy Bonvillain (1978) “Linguistic Change in Akwesasne Mohawk: French and English Influences”, in International Journal of American Linguistics, volume 44, number 1, page 38
Old Irish
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Celtic *tīxs, from Proto-Indo-European *(s)teg- (“to cover”).[1]
Noun
[edit]tí f
- cloak
- Synonym: bratt
- c. 760 Blathmac mac Con Brettan, published in "A study of the lexicon of the poems of Blathmac Son of Cú Brettan" (2017; PhD thesis, National University of Ireland Maynooth), edited and with translations by Siobhán Barrett, stanza 52
- Gabthae tí chorcrae imon ríg lasa senad co ndimbríg.
Ba do genuch fo·cres sin níbu dúthracht a chumtaig.- The king was dressed with a purple cloak by the contemptible assembly.
It was for mocking that it was put [over him]; it was not a desire to cover him.
- The king was dressed with a purple cloak by the contemptible assembly.
Inflection
[edit]Feminine g-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | tí | tígL | tíg |
Vocative | tí | tígL | tíga |
Accusative | tígN | tígL | tíga |
Genitive | tíg | tíg | tígN |
Dative | tígL | tígaib | tígaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Etymology 2
[edit]
Verb
[edit]·tí
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
·tí | ·thí | ·tí pronounced with /-d(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Mistake made from analogy with mí (“me”) and sí (“himself, herself, itself, themselves”), which do have accent marks to differentiate them from mi (“my”) and si (“if”) respectively.
Pronoun
[edit]tí
- Misspelling of ti.
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]tí
Etymology 2
[edit]Probably borrowed from a dialectal or post-Old Chinese form of Chinese 子 (OC *tsəʔ) (B-S) (SV: tử).
Noun
[edit]- (colloquial) a little bit
Adjective
[edit]Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]ǁAni
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Khoe *tí.
Pronoun
[edit]tí
References
[edit]- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms with homophones
- Rhymes:Faroese/ʊiː
- Rhymes:Faroese/ʊiː/1 syllable
- Faroese lemmas
- Faroese pronouns
- Faroese conjunctions
- Faroese adverbs
- Ghomala' lemmas
- Ghomala' verbs
- Icelandic terms derived from English
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/iː
- Rhymes:Icelandic/iː/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- is:Golf
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish terms with obsolete senses
- Irish fourth-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Irish verb forms
- Maléku Jaíka terms with IPA pronunciation
- Maléku Jaíka lemmas
- Maléku Jaíka nouns
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mohawk terms borrowed from English
- Mohawk terms derived from English
- Mohawk lemmas
- Mohawk nouns
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish g-stem nouns
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish misspellings
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese colloquialisms
- Vietnamese terms derived from Chinese
- Vietnamese adjectives
- ǁAni terms inherited from Proto-Khoe
- ǁAni terms derived from Proto-Khoe
- ǁAni lemmas
- ǁAni pronouns
- ǁAni personal pronouns