studeo
Appearance
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *studēō, from Proto-Indo-European *(s)tewd-, from *(s)tew- (“to push, hit”).[1] Related to tundō (“to beat, strike”), English stub; compare also Scots stap (“to strike, to insert forcibly”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈstu.de.oː/, [ˈs̠t̪ʊd̪eoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈstu.de.o/, [ˈst̪uːd̪eo]
Verb
[edit]studeō (present infinitive studēre, perfect active studuī); second conjugation, no passive, no supine stem
- (with dative) to dedicate oneself (to), direct one's efforts or attention (to), strive after, be devoted to
- Synonyms: lūctor, dēdō, certō, ēlabōrō, cōnītor, cōnor, ēnītor, appetō, affectō, tendō, temptō, quaerō, contendō, adnītor, īnsequor, labōrō, pugnō, molior, perīclitor, nītor, spectō, serviō
- agriculturae studeo ― I dedicate myself to agriculture
- sacrificiis studeo ― I dedicate myself to sacrifices
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico VII.28:
- Nec fuit quisquam, qui praedae studeret
- There was not anyone who was striving for the plunder
- Nec fuit quisquam, qui praedae studeret
- to aspire to, tend to, desire, look for
- (with dative) to be attached or favorable to, favor, support, side with
- alicui studere ― to side with someone
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico VII.20:
- Cui rei propter animi mollitiem studere omnes videret
- to which he perceived that all were inclined owing to their want of energy
- Cui rei propter animi mollitiem studere omnes videret
- (especially Late Latin, Medieval Latin) to study, to apply oneself to learning
- (Medieval Latin) to care, to think
Usage notes
[edit]When used with a dative, studeō means to have a taste or inclination for a person or thing, to keep close to it.
The verb studeō used with an accusative means to search earnestly for a thing, to desire and covet it.
Conjugation
[edit] Conjugation of studeō (second conjugation, no supine stem, active only)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: studeer
- Albanian: studioj
- Aragonese: estudiar
- Asturian: estudiar
- Breton: studiañ
- Catalan: estudiar
- Cornish: studhya
- Corsican: studià
- Czech: studovat
- Danish: studere
- Dutch: studeren
- English: study
- Esperanto: studi
- Faroese: studera
- Franco-Provençal: êtudier, êtudiar
- French: étudier
- ⇒ Haitian Creole: etidye
- Friulian: studiâ
- Galician: estudar
- German: studieren
- ⇒ Lower Sorbian: studěrowaś
- Ido: studiar
- Interlingua: studiar
- Irish: staidéar
- Italian: studiare
- Kashubian: sztudérowac
- Ladin: studièr
- Latvian: studēt
- Ligurian: studiâ
- Lithuanian: studijuoti
- Lombard: stüdià
- Middle French: estudier
- Neapolitan: studià
- Norman: êtudier (Jersey)
- Norwegian: studere
- Occitan: estudiar
- Papiamentu: studia
- Piedmontese: studié
- Polish: studiować
- Portuguese: estudar, studar
- Romanian: studia
- Romansch: studegiar
- Russian: штудировать (študirovatʹ)
- Sardinian: istudiai, istudiare
- Serbo-Croatian: studírati (студи́рати)
- Sicilian: studiari
- Slovak: študovať
- Slovene: študirati
- Spanish: estudiar
- Swedish: studera
- Venetan: studiar
- Volapük: studön
- Walloon: studyî
- Welsh: astudio
- West Frisian: studearje
- Yiddish: שטודירן (shtudirn)
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008) “studeō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 593
Further reading
[edit]- “studeo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- studeo in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- “studeo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- studeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- studere in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to look favourably upon; to support: studere, favere alicui
- to study Greek literature: graecis litteris studere
- to have an inclination for a thing: studere alicui rei, studiosum esse alicuius rei
- to have a taste for agriculture: agriculturae studere (opp. agriculturam deserere)
- to embrace the cause of..., be a partisan of..: alicuius partibus studere
- to hold revolutionary opinions: novis rebus studere
- to look favourably upon; to support: studere, favere alicui
- studeo in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
Categories:
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)tewd-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with usage examples
- Latin terms with quotations
- Late Latin
- Medieval Latin
- Latin second conjugation verbs
- Latin second conjugation verbs with missing supine stem
- Latin second conjugation verbs with perfect in -u-
- Latin verbs with missing supine stem
- Latin defective verbs
- Latin active-only verbs
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook