Jump to content

servio

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Servio and sérvio

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

    From servus (slave, servant) +‎ -iō.

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    serviō (present infinitive servīre, perfect active servīvī or serviī, supine servītum); fourth conjugation, impersonal in the passive

    1. to be a slave to; to serve [with dative]
      Synonyms: oboediō, appāreō
      • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.103-104:
        “[...] Liceat Phrygiō servīre marītō,
        dōtālīsque tuae Tyriōs permittere dextrae.”
        “[This arrangement will] permit [Dido] to be enslaved to her Phrygian husband [Aeneas], and — as her dowry — to surrender the Tyrians into your hands.”
        (Juno mocks Dido and insults Venus’s son, Aeneas, yet tries to tempt Venus with shared dominion over Carthage.)
      • Seneca Minor, Epistulae Morales ad Lucilium, Epistula XCII
        Nemo liber est qui corpori servit.
        No one is free who is a slave to his body.
    2. to be devoted to, subject to [with dative]
      Synonyms: dēdō, studeō
    3. to have respect to, regard or care for, consult
      Synonyms: cōnsulō, cūrō, accūrō, cōnsultō, colō, respiciō
    4. to aim at
      Synonyms: tendō, intendō, spectō, quaerō, affectō

    Conjugation

    [edit]

    The only passive forms found for this verb are third-person singular.

    [edit]

    Descendants

    [edit]

    See also

    [edit]

    References

    [edit]
    • servio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • servio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • servio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
      • to accommodate oneself to circumstances: tempori servire, cedere
      • to look after, guard a person's interests, welfare: commodis alicuius servire
      • to have regard for one's good name: famae servire, consulere
      • to be the slave of one's desires: cupiditatibus servire, pārēre
      • to be careful of one's dignity: dignitati suae servire, consulere
      • (ambiguous) to examine slaves by torture: de servis quaerere (in dominum)