巴膠
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]short for 巴士 | idiot; nerd | ||
---|---|---|---|
trad. (巴膠) | 巴 | 膠 | |
simp. (巴胶) | 巴 | 胶 |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: baa1 gaau1
- Yale: bā gāau
- Cantonese Pinyin: baa1 gaau1
- Guangdong Romanization: ba1 gao1
- Sinological IPA (key): /paː⁵⁵ kaːu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]巴膠
- (Hong Kong Cantonese, neologism, derogatory, possibly offensive) bus fan; bus spotter; bus enthusiast (especially ill behaved)
-
- 想不到今天會特地回到秀茂坪,乘坐最後一班熱狗,跟巴膠逼在車上戀戀風情。見巴膠不斷用長鏡短炮對著巴士,大如車窗扶手叫站鍵、細至椅腳螺絲電線甚至一片污跡都一一攝下,感覺就像動漫節對著電玩女郎的雞心和裙底猛按快門一樣變態。 [Literary Cantonese, trad.]
- soeng2 bat1 dou3 gam1 tin1 wui5 dak6 dei6 wui4 dou3 sau3 mau6 ping4, sing4 co5 zeoi3 hau6 jat1 baan1 jit6 gau2, gan1 baa1 gaau1 bik1 zoi6 ce1 soeng6 lyun2 lyun2 fung1 cing4. gin3 baa1 gaau1 bat1 dyun6 jung6 coeng4 geng3 dyun2 paau3 deoi3 zoek6 baa1 si6-2, daai6 jyu4 ce1 coeng1 fu4 sau2 giu3 zaam6 gin6, sai3 zi3 ji2 goek3 lo4 si1 din6 sin3 sam6 zi3 jat1 pin3 wu1 zik1 dou1 jat1 jat1 sip3 haa6, gam2 gok3 zau6 zoeng6 dung6 maan6 zit3 deoi3 zoek6 din6 wun6 neoi5 long4 dik1 gai1 sam1 wo4 kwan4 dai2 maang5 on3 faai3 mun4 jat1 joeng6 bin3 taai3. [Jyutping]
- (please add an English translation of this quotation)
想不到今天会特地回到秀茂坪,乘坐最后一班热狗,跟巴胶逼在车上恋恋风情。见巴胶不断用长镜短炮对着巴士,大如车窗扶手叫站键、细至椅脚螺丝电线甚至一片污迹都一一摄下,感觉就像动漫节对着电玩女郎的鸡心和裙底猛按快门一样变态。 [Literary Cantonese, simp.]
- 2020 December 21, 王月山, “屯元天從來就唔係油尖旺”, in 《溯本尋屯》 [Tuenmunality], number 1, page 22:
- 2023 August 4, “火山巴士奔波記”, in 《全星暑假:ERROR暑期自作業》[1], spoken by 郭嘉駿 [Denis Kwok]:
-
Usage notes
[edit]Usually considered offensive in online bus spotting community in Hong Kong.
Related terms
[edit]- 巴士迷
- 巴敗/巴败 (“ill behaved bus enthusiast”)
See also
[edit]- 鐵膠/铁胶 (“trainspotter”)
- 𨋢膠/䢂胶 (“lift enthusiast”)