嗇
Appearance
See also: 啬
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]嗇 (Kangxi radical 30, 口+10, 13 strokes, cangjie input 土人田口 (GOWR), four-corner 40601, composition ⿱⿻土从回)
Derived characters
[edit]- 墻, 嬙(嫱), 懎, 檣(樯), 濇(𬈧), 牆(墙), 穡, 繬, 艢, 轖, 㱇, 廧, 䉢, 薔(蔷)
- 𠎸, 𡀁, 𭢲, 𤗼, 𤛷, 𬎓, 𥜎, 𧒗, 𬬋, 𩍙, 𩏫, 𩼒, 𠟩, 𠢳, 𢿿, 𩕡, 𡫆
Descendants
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 202, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 4053
- Dae Jaweon: page 424, character 32
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 665, character 11
- Unihan data for U+55C7
Chinese
[edit]trad. | 嗇 | |
---|---|---|
simp. | 啬 | |
alternative forms | 𠻮 𠾂 𤲝 𤲷 𤳋 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 嗇 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意 / 会意) : 來 + 㐭.
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄜˋ
- Tongyong Pinyin: sè
- Wade–Giles: sê4
- Yale: sè
- Gwoyeu Romatzyh: seh
- Palladius: сэ (sɛ)
- Sinological IPA (key): /sɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sik1
- Yale: sīk
- Cantonese Pinyin: sik7
- Guangdong Romanization: xig1
- Sinological IPA (key): /sɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: srik
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s.rək/
- (Zhengzhang): /*srɯɡ/
Definitions
[edit]嗇
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): se2
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): set6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): sah4 / seh4
- Northern Min (KCR): să̤
- Eastern Min (BUC): sáik
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7seq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): se6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄜˋ
- Tongyong Pinyin: sè
- Wade–Giles: sê4
- Yale: sè
- Gwoyeu Romatzyh: seh
- Palladius: сэ (sɛ)
- Sinological IPA (key): /sɤ⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: se2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: se
- Sinological IPA (key): /sɛ²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sik1
- Yale: sīk
- Cantonese Pinyin: sik7
- Guangdong Romanization: xig1
- Sinological IPA (key): /sɪk̚⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: lhet2 / set2
- Sinological IPA (key): /ɬet̚⁵⁵/, /set̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: set6
- Sinological IPA (key): /sɛt̚⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: set
- Hakka Romanization System: sedˋ
- Hagfa Pinyim: sed5
- Sinological IPA: /set̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: sah4 / seh4
- Sinological IPA (old-style): /saʔ²/, /səʔ²/
- (Taiyuan)+
Note:
- sah4 - vernacular;
- seh4 - literary.
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: să̤
- Sinological IPA (key): /sɛ²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sáik
- Sinological IPA (key): /saiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: sek
- Tâi-lô: sik
- Phofsit Daibuun: seg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: siak
- Tâi-lô: siak
- Phofsit Daibuun: siag
- IPA (Quanzhou): /siak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: siah
- Tâi-lô: siah
- Phofsit Daibuun: siaq
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /siaʔ³²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- Taiwan:
- sek - literary;
- siah - vernacular.
- Middle Chinese: srik
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*srɯɡ/
Definitions
[edit]嗇
- (obsolete) to cherish
- (obsolete) to save; to conserve; to not waste
- miserly; thrifty; stingy
- (obsolete) to covet
- (obsolete) to lack; to be insufficient
- (rare) to have a poor harvest
- (Zhangzhou Hokkien) silent and not speaking; not disclosing anything
- 佯嗇嗇/佯啬啬 [Hokkien] ― tèⁿ sek sek [Pe̍h-ōe-jī] ― to pretend not to know
- a surname
Synonyms
[edit]- (silent and not speaking): (Hokkien) 隰 (sip)
Compounds
[edit]- 儉嗇 / 俭啬
- 剋嗇 / 克啬
- 吝嗇 / 吝啬 (lìnsè)
- 吝嗇鬼 / 吝啬鬼 (lìnsèguǐ)
- 嗇事 / 啬事
- 嗇克 / 啬克
- 嗇刻 / 啬刻
- 嗇吝 / 啬吝
- 嗇嗇 / 啬啬
- 嗇夫 / 啬夫
- 嗇己奉公 / 啬己奉公
- 嗇氣 / 啬气
- 嗇神 / 啬神
- 嗇禍 / 啬祸
- 嗇細 / 啬细
- 嗇術 / 啬术
- 嗇養 / 啬养
- 嗇黍 / 啬黍
- 太嗇 / 太啬
- 孅嗇 / 孅啬
- 寒嗇 / 寒啬
- 愛嗇 / 爱啬
- 慳嗇 / 悭啬
- 慳嗇霖 / 悭啬霖
- 憢嗇 / 𢙒啬
- 珍嗇 / 珍啬
- 瑣嗇 / 琐啬
- 省嗇 / 省啬
- 節嗇 / 节啬
- 縮衣嗇食 / 缩衣啬食
- 繁言吝嗇 / 繁言吝啬
- 纖嗇 / 纤啬
- 葆嗇 / 葆啬
- 貧嗇 / 贫啬
- 貪嗇 / 贪啬
- 贏嗇 / 赢啬
- 遴嗇 / 遴啬 (lìnsè)
- 鄉嗇夫 / 乡啬夫
- 鄙嗇 / 鄙啬
- 閟嗇 / 𮤲啬
- 靳嗇 / 靳啬
- 頑嗇 / 顽啬
- 頤嗇 / 颐啬
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄜˋ
- Tongyong Pinyin: sè
- Wade–Giles: sê4
- Yale: sè
- Gwoyeu Romatzyh: seh
- Palladius: сэ (sɛ)
- Sinological IPA (key): /sɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sik1
- Yale: sīk
- Cantonese Pinyin: sik7
- Guangdong Romanization: xig1
- Sinological IPA (key): /sɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: srik
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*srɯɡ/
Definitions
[edit]嗇
Japanese
[edit]Kanji
[edit]嗇
- lowly
- the country
- the countryside
- be countrified
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]嗇 • (akkil saek/geodul saek) (hangeul 아낄 색/거둘 색, revised saek, McCune–Reischauer saek)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
[edit]References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 嗇
- Sichuanese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Sichuanese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Sichuanese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese terms with rare senses
- Zhangzhou Hokkien
- Hokkien terms with usage examples
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading しょく
- Japanese kanji with kun reading おしむ
- Japanese kanji with kun reading やぶさか
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters