მბულობა
Appearance
Laz
[edit]Etymology
[edit]მბული (mbuli, “cherry”) + -ობა (-oba).
Noun
[edit]მბულობა • (mbuloba) (Latin spelling mbuloba) (Batumi)
- crop time of cherry
- მბულობა დიჩოდუ. ამა გოწონერი სთეი კაი მბული ვა-რტუ.
- mbuloba diçodu. ama goǯoneri stei ǩai mbuli va-rťu.
- Cherry season is over. But there were no good cherries like last year.
Proper noun
[edit]მბულობა • (Mbuloba) (Latin spelling Mbuloba) (Borghola)
Coordinate terms
[edit]- მორდერითუთა (morderituta) (Jigetore), წანაღანი (ǯanağani) (Atina, Vizha, Artasheni, Lome)
- წულუთუთა (ǯulututa) (Jigetore), გუჟუღი (gujuği) (Vizha), თუთაწუტა (tutaǯuťa) (Chanapeti), კუნდურა (ǩundura) (Sumla, rare), თუთამკულე (tutamǩule) (Borghola)
- მარტი (marťi) (Atina, Vizha, Vitse, Lome), მირკანი (mirǩani) (Borghola, rare)
- აპრილი (ap̌rili) (Atina, Vitse, Lome), იგრიკა (igriǩa) (Borghola, rare)
- მაისი (maisi) (Atina, Vitse–Arkabi, Khopa)
- ჩერეზი (çerezi) (Atina, Vizha, Artasheni), მბულობა (mbuloba) ~ მბულორა (mbulora) (Borghola)
- ჩურუღი (çuruği) (Vitse–Arkabi, Khopa, Chkhala), ქცაფა (kʒapa) (Sumla), თუთაქცალა (tutakʒala) (Borghola)
- აღუსთოზი (ağustozi) (Vitse Borghola, Khopa), მარჲაშინა (maryaşina) (Vizha)
- წილვა (ǯilva) (Atina), ჩხავლა (çxavla) (Chanapeti), სტაროშინა (sťaroşina) (Vizha), ეჲლული (eyluli) (Artasheni, Arkabi), სთველი (stveli) (Sumla)
- ტახვა (ťaxva) (Jigetore), გუმა (guma) (Vitse–Arkabi)
- სთველი (stveli) (Jigetore, Lome, Borghola), წილვა (ǯilva) (Sumla)
- ხისტონა (xisťona) (Atina), თუთადიდი (tutadidi) (Chanapeti), ზემფერი (zemperi) (Sumla)
Further reading
[edit]- Kojima, Gôichi (2012–) “mbuloba”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
- Kojima, Gôichi (2012–) “Mbuloba”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[2] (in Turkish)
- Tandilava, Ali (2013) “ბულობა”, in Merab Čuxua, Natela Kutelia, Lile Tandilava, Lali Ezugbaia, editors, Lazuri leksiḳoni [Laz Dictionary][3], online version prepared by Levan Vašaḳiʒe, Tbilisi