Jump to content

oro

From Wiktionary, the free dictionary

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Latin aurum.

Noun

[edit]

oro f

  1. gold

References

[edit]

Basque

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /oɾo/ [o.ɾo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -oɾo
  • Hyphenation: o‧ro

Adjective

[edit]

oro (indeclinable)

  1. all

Catalan

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Spanish oro.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oro m (plural oros)

  1. (in the plural) a suit in a Spanish deck of cards
  2. a card from this suit

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Further reading

[edit]

Cebuano

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish oro, from Latin aurum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (glow).

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: o‧ro

Noun

[edit]

oro

  1. (archaic) gold
    1. a heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au
    2. a coin or coinage made of this material, or supposedly so

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Spanish oro (gold).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈoɾo/, [ˈo.ɾo]
  • Hyphenation: o‧ro

Noun

[edit]

oro

  1. gold

Eastern Bontoc

[edit]

Noun

[edit]

oro

  1. (anatomy) head

Esperanto

[edit]
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

[edit]

Borrowed from Italian oro and French or, both from Latin aurum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oro (uncountable, accusative oron)

  1. gold
[edit]

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

Alternative of ori. Cognate to Livvi oro.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈoro/, [ˈo̞ro̞]
  • Rhymes: -oro
  • Hyphenation(key): oro

Noun

[edit]

oro (rare, poetic)

  1. stallion

Declension

[edit]
Inflection of oro (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative oro orot
genitive oron orojen
partitive oroa oroja
illative oroon oroihin
singular plural
nominative oro orot
accusative nom. oro orot
gen. oron
genitive oron orojen
partitive oroa oroja
inessive orossa oroissa
elative orosta oroista
illative oroon oroihin
adessive orolla oroilla
ablative orolta oroilta
allative orolle oroille
essive orona oroina
translative oroksi oroiksi
abessive orotta oroitta
instructive oroin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of oro (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative oroni oroni
accusative nom. oroni oroni
gen. oroni
genitive oroni orojeni
partitive oroani orojani
inessive orossani oroissani
elative orostani oroistani
illative orooni oroihini
adessive orollani oroillani
ablative oroltani oroiltani
allative orolleni oroilleni
essive oronani oroinani
translative orokseni oroikseni
abessive orottani oroittani
instructive
comitative oroineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative orosi orosi
accusative nom. orosi orosi
gen. orosi
genitive orosi orojesi
partitive oroasi orojasi
inessive orossasi oroissasi
elative orostasi oroistasi
illative oroosi oroihisi
adessive orollasi oroillasi
ablative oroltasi oroiltasi
allative orollesi oroillesi
essive oronasi oroinasi
translative oroksesi oroiksesi
abessive orottasi oroittasi
instructive
comitative oroinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative oromme oromme
accusative nom. oromme oromme
gen. oromme
genitive oromme orojemme
partitive oroamme orojamme
inessive orossamme oroissamme
elative orostamme oroistamme
illative oroomme oroihimme
adessive orollamme oroillamme
ablative oroltamme oroiltamme
allative orollemme oroillemme
essive oronamme oroinamme
translative oroksemme oroiksemme
abessive orottamme oroittamme
instructive
comitative oroinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative oronne oronne
accusative nom. oronne oronne
gen. oronne
genitive oronne orojenne
partitive oroanne orojanne
inessive orossanne oroissanne
elative orostanne oroistanne
illative oroonne oroihinne
adessive orollanne oroillanne
ablative oroltanne oroiltanne
allative orollenne oroillenne
essive oronanne oroinanne
translative oroksenne oroiksenne
abessive orottanne oroittanne
instructive
comitative oroinenne

Synonyms

[edit]

Galician

[edit]

Verb

[edit]

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Ido

[edit]

Noun

[edit]

oro (plural ori)

  1. gold

Ingrian

[edit]

Etymology

[edit]

From ori (stallion) +‎ -o.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oro

  1. (folk poetic) Synonym of ori
    • 1915, Volmari Porkka, quoting Kati-akka, “1139. Soikkola, Väärnoja, III1”, in Väinö Salminen, editor, Suomen Kansan Vanhat Runot. Länsi-Inkerin runot[1], volume III1, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, lines 23-24:
      Otti tuuloisen oroin, // Ahavaisen sälköväisen,
      He took the wind's stallion, // The chapping wind's foal,

Declension

[edit]
Declension of oro (type 4/koivu, no gradation, gemination)
singular plural
nominative oro orot
genitive oron orroin, oroloin
partitive orroa oroja, oroloja
illative orroo orroi, oroloihe
inessive oros orois, orolois
elative orost oroist, oroloist
allative orolle oroille, oroloille
adessive orol oroil, oroloil
ablative orolt oroilt, oroloilt
translative oroks oroiks, oroloiks
essive oronna, orroon oroinna, oroloinna, orroin, oroloin
exessive1) oront oroint, oroloint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Italian

[edit]
Chemical element
Au
Previous: platino (Pt)
Next: mercurio (Hg)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɔ.ro/
  • Audio (l'oro):(file)
  • Rhymes: -ɔro
  • Hyphenation: ò‧ro

Etymology 1

[edit]
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

From Latin aurum, from earlier ausum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂éh₂usom (glow), derived from the root *h₂ews-.

Noun

[edit]

oro m (plural ori)

  1. (chemistry) gold
  2. (sports) gold, gold medal
    Synonym: medaglia d'oro
  3. gold (color/colour)
  4. (heraldry) or (the gold or yellow tincture on a coat of arms)
  5. (in the plural) gold jewels
  6. (figurative) gold, money, wealth
[edit]

Adjective

[edit]

oro (invariable)

  1. gold (color/colour)

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

oro

  1. first-person singular present indicative of orare

Itsekiri

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese ouro

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

órò

  1. gold

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

oro

  1. Rōmaji transcription of おろ

Laboya

[edit]

Conjunction

[edit]

oro

  1. because

References

[edit]
  • Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “oro”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

The etymology of this word hinges on whether Oscan urust should be accepted as cognate:

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ōrō (present infinitive ōrāre, perfect active ōrāvī, supine ōrātum); first conjugation

  1. to orate, deliver a speech publicly
    Synonym: cōntiōnor
  2. to plead, beg, pray, entreat
    Synonyms: supplicō, obsecrō, expetō, efflāgitō, flāgitō, rogō
    • 405 CE, Jerome, Vulgate 1 Thessalonicenses 5:25:
      Frātrēs, ōrāte prō nōbīs.
      Brothers, pray for us.

Conjugation

[edit]
   Conjugation of ōrō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present ōrō ōrās ōrat ōrāmus ōrātis ōrant
imperfect ōrābam ōrābās ōrābat ōrābāmus ōrābātis ōrābant
future ōrābō ōrābis ōrābit ōrābimus ōrābitis ōrābunt
perfect ōrāvī ōrāvistī,
ōrāstī2
ōrāvit,
ōrāt2
ōrāvimus,
ōrāmus2
ōrāvistis,
ōrāstis2
ōrāvērunt,
ōrāvēre,
ōrārunt2
pluperfect ōrāveram,
ōrāram2
ōrāverās,
ōrārās2
ōrāverat,
ōrārat2
ōrāverāmus,
ōrārāmus2
ōrāverātis,
ōrārātis2
ōrāverant,
ōrārant2
future perfect ōrāverō,
ōrārō2
ōrāveris,
ōrāris2
ōrāverit,
ōrārit2
ōrāverimus,
ōrārimus2
ōrāveritis,
ōrāritis2
ōrāverint,
ōrārint2
sigmatic future1 ōrāssō ōrāssis ōrāssit ōrāssimus ōrāssitis ōrāssint
passive present ōror ōrāris,
ōrāre
ōrātur ōrāmur ōrāminī ōrantur
imperfect ōrābar ōrābāris,
ōrābāre
ōrābātur ōrābāmur ōrābāminī ōrābantur
future ōrābor ōrāberis,
ōrābere
ōrābitur ōrābimur ōrābiminī ōrābuntur
perfect ōrātus + present active indicative of sum
pluperfect ōrātus + imperfect active indicative of sum
future perfect ōrātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present ōrem ōrēs ōret ōrēmus ōrētis ōrent
imperfect ōrārem ōrārēs ōrāret ōrārēmus ōrārētis ōrārent
perfect ōrāverim,
ōrārim2
ōrāverīs,
ōrārīs2
ōrāverit,
ōrārit2
ōrāverīmus,
ōrārīmus2
ōrāverītis,
ōrārītis2
ōrāverint,
ōrārint2
pluperfect ōrāvissem,
ōrāssem2
ōrāvissēs,
ōrāssēs2
ōrāvisset,
ōrāsset2
ōrāvissēmus,
ōrāssēmus2
ōrāvissētis,
ōrāssētis2
ōrāvissent,
ōrāssent2
sigmatic aorist1 ōrāssim ōrāssīs ōrāssīt ōrāssīmus ōrāssītis ōrāssint
passive present ōrer ōrēris,
ōrēre
ōrētur ōrēmur ōrēminī ōrentur
imperfect ōrārer ōrārēris,
ōrārēre
ōrārētur ōrārēmur ōrārēminī ōrārentur
perfect ōrātus + present active subjunctive of sum
pluperfect ōrātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present ōrā ōrāte
future ōrātō ōrātō ōrātōte ōrantō
passive present ōrāre ōrāminī
future ōrātor ōrātor ōrantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives ōrāre ōrāvisse,
ōrāsse2
ōrātūrum esse ōrārī ōrātum esse ōrātum īrī
participles ōrāns ōrātūrus ōrātus ōrandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
ōrandī ōrandō ōrandum ōrandō ōrātum ōrātū

1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Albanian: uroj
  • Aromanian: or, urari
  • Catalan: orar
  • Galician: orar
  • Italian: orare
  • Occitan: orar
  • Old French: orer
  • Portuguese: orar
  • Romanian: ura, urare
  • Spanish: orar

References

[edit]
  • oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • oro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • oro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • to entreat earnestly; to make urgent requests: orare et obsecrare aliquem
    • to crave humbly; to supplicate: supplicibus verbis orare
    • to address the court (of the advocate): causam dicere, orare (Brut. 12. 47)
    • (ambiguous) to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
    • (ambiguous) to be in every one's mouth: per omnium ora ferri
    • (ambiguous) to be a subject for gossip: in ora vulgi abire
    • (ambiguous) the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
  1. ^ Untermann, Jürgen (2000) Wörterbuch des Oskisch-Umbrischen [Dictionary of Oscan-Umbrian] (Handbuch der italischen Dialekte; 3), Heidelberg: Winter, →ISBN, page 809
  2. ^ Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 271
  3. ^ McDonald, Katherine, Zair, Nicholas (2012) “Oscan ϝουρουστ and the Roccagloriosa law tablet”, in Incontri Linguistici, volume 35, page 34
  4. ^ oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  5. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 435-6

Lithuanian

[edit]

Noun

[edit]

oro m

  1. genitive of oras

Lombard

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin aurum.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

oro m

  1. (Old Lombard) gold

Noun

[edit]

oro m

  1. (Old Lombard) gold

Mansaka

[edit]

Etymology

[edit]

From ulo, from Proto-Malayo-Polynesian *qulu.

Noun

[edit]

oro

  1. head

Northern Sami

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈoro/

Verb

[edit]

oro

  1. inflection of orrut:
    1. present indicative connegative
    2. second-person singular imperative
    3. imperative connegative

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Adjective

[edit]

oro

  1. nominative singular masculine of ora (lower)

Portuguese

[edit]

Verb

[edit]

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Sardinian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Italian oro, from Latin aurum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oro m (uncountable)

  1. (Campidanese) gold (metal)

References

[edit]
  • Wagner, Max Leopold (1960–1964) “òro”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

From Ancient Greek χορός (khorós, round dance).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ǒːro/
  • Hyphenation: o‧ro

Noun

[edit]

óro n (Cyrillic spelling о́ро)

  1. hora (a traditional round dance in Serbia, Montenegro and Macedonia)
    Synonym: kȍlo

Declension

[edit]

References

[edit]
  • oro”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Spanish

[edit]
Chemical element
Au
Previous: platino (Pt)
Next: mercurio (Hg)

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old Spanish oro, from Latin aurum (compare Catalan or, Dalmatian jaur, French or, Galician ouro, Italian oro, Occitan aur, Portuguese ouro, Romanian aur), from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (glow). Cognate with English aurum.

Noun

[edit]

oro m (plural oros)

  1. gold
  2. (in the plural) a suit in a Spanish deck of cards
  3. a card from this suit
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

Adjective

[edit]

oro m or f (masculine and feminine plural oros)

  1. (heraldry) or
    Synonym: amarillo
[edit]
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text)
espadas copas oros bastos

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Further reading

[edit]

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

o- +‎ ro, the negation of ro (rest, peace), from Old Swedish. Definition 3 is likely a direct loan from German Unruh (balance wheel).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oro c

  1. (archaic, uncountable) unrest
  2. (uncountable) worry, fear, anxiety, nervousness
  3. A balance wheel, regulating the speed of a clockwork.

Declension

[edit]

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish oro.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oro (Baybayin spelling ᜂᜇᜓ)

  1. (literary) gold
    Synonym: ginto
[edit]

Yoruba

[edit]

Etymology 1

[edit]

Cognate with Igala óló, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ó-ló

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oró

  1. venom, poison, sting
    Synonyms: májèlé, iwọ
  2. agony, pain
  3. wickedness
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Cognate with Edo oro

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

orò

  1. tradition, ritual
    Synonyms: ìṣe, ìṣesí
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

From ò- (nominalizing prefix) +‎ (to be up, to be independently straight).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

òró

  1. length, vertical, stance

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

òro

  1. African mango (Irvingia gabonensis)

Etymology 5

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

oro

  1. fierceness

Etymology 6

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

òrò

  1. sweet juice or fluid
Derived terms
[edit]

Zoogocho Zapotec

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish oro.

Noun

[edit]

oro

  1. gold

References

[edit]
  • Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)‎[3] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 265