Jump to content

jantar

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Jantar and jantár

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ).

Noun

[edit]

jantar m inan

  1. amber

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • jantar”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • jantar”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Galician

[edit]

Noun

[edit]

jantar m (plural jantares, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of xantar

Verb

[edit]

jantar (first-person singular present janto, first-person singular preterite jantei, past participle jantado, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of xantar

Conjugation

[edit]

References

[edit]
  • jantar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Old Galician-Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Vulgar Latin *iantāre, from Latin ientō, from ieientō, from Proto-Indo-European *h₁yaǵ-.

    Cognate with Old Spanish yantar.

    Pronunciation

    [edit]
    • Rhymes: -aɾ
    • Hyphenation: jan‧tar

    Noun

    [edit]

    jantar m (plural jantares)

    1. lunch; dinner (midday meal)
    2. a food contribution or tax paid to a visiting lord or lord's representative
      • 1287, “El monasterio de San Salvador de Sobrado de Trives”, in E. Duro Peña, editor, Archivos Leoneses, 21, 49, page 72:
        dardes cada ano abbadesa do sobredito moesteyro un jantar neste guisa sosu[dita dar]desnos dous carneyros boos e tres cabritos e V galinnas e pan de centeo que auonde a nosa conpana e V teegas de çeuada por teega [dereita e] se for en inuerno dardesnos para este jantar un porco boo que ualea un mr. de boa moeda e tres cabritos e V galinnas
        you'll give this monastery's abbess a "dinner" each year in this way: two good rams and three kids and five hens and rye bread enough for our retinue and 5 bushels of barley, correctly measured; and if it happens to be winter you'll give us for this "dinner" a good pig, valued in three maravedis of good coinage, and three kids and five hens

    Verb

    [edit]

    jantar

    1. (intransitive) to lunch; to dine

    Conjugation

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Galician: xantar
    • Portuguese: jantar (see there for further descendants)

    References

    [edit]

    Polish

    [edit]
    Polish Wikipedia has an article on:
    Wikipedia pl

    Etymology

    [edit]

    Derived from Lithuanian gintàras,[1] possibly via Russian янта́рь (jantárʹ).

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈjan.tar/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -antar
    • Syllabification: jan‧tar
    • Homophone: Jantar

    Noun

    [edit]

    jantar m inan (related adjective jantarowy)

    1. (literary) amber (fossil resin)
      Synonym: bursztyn

    Declension

    [edit]

    References

    [edit]
    1. ^ Brückner, Aleksander (1927) “jantar”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna

    Further reading

    [edit]
    • jantar in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • jantar in Polish dictionaries at PWN

    Portuguese

    [edit]
    Portuguese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia pt

    Etymology

    [edit]

      From Old Galician-Portuguese jantar, jentar (lunch, to have lunch), from Vulgar Latin *iantāre (to eat lunch), from Latin ientāre (to breakfast). See iēntāculum (the first meal of the day).

      Pronunciation

      [edit]
       
       

      • Rhymes: (Portugal, São Paulo) -aɾ, (Brazil) -aʁ, (Brazil) -a
      • Hyphenation: jan‧tar

      Noun

      [edit]

      jantar m (plural jantares)

      1. dinner (evening meal)
        Synonym: (informal) janta
      2. (obsolete) lunch; dinner (midday meal)

      Verb

      [edit]

      jantar (first-person singular present janto, first-person singular preterite jantei, past participle jantado)

      1. to dine

      Conjugation

      [edit]

      Quotations

      [edit]

      For quotations using this term, see Citations:jantar.

      Descendants

      [edit]

      Serbo-Croatian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ), originally from Lithuanian.

      Noun

      [edit]

      jȁntār m (Cyrillic spelling ја̏нта̄р)

      1. amber

      Declension

      [edit]

      Slovene

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ).

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /jàːntar/, /jáːntar/

      Noun

      [edit]

      jāntar m inan

      1. amber

      Inflection

      [edit]
      The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
      Masculine inan., soft o-stem
      nominative jántar
      genitive jántarja
      singular
      nominative
      (imenovȃlnik)
      jántar
      genitive
      (rodȋlnik)
      jántarja
      dative
      (dajȃlnik)
      jántarju
      accusative
      (tožȋlnik)
      jántar
      locative
      (mẹ̑stnik)
      jántarju
      instrumental
      (orọ̑dnik)
      jántarjem

      Further reading

      [edit]
      • jantar”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025