jante
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *cambita, borrowed from a Transalpine Gaulish cambita, a derivative of Gaulish cambo (“curve”). Perhaps related to Late Latin gamba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jante f (plural jantes)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Hijazi Arabic: جَنْط (janṭ)
- → Portuguese: jante
- → Romanian: jantă
- → Spanish: llanta
- → Turkish: jant
Further reading
[edit]- “jante”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Verb
[edit]jante
- (reintegrationist norm) inflection of jantar:
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Borrowed from French jante. Compare Spanish llanta, from the same source.
Noun
[edit]jante f (plural jantes)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]jante
- inflection of jantar:
Further reading
[edit]- “jante”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “jante”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jante f
- inflection of jantă:
Swedish
[edit]Noun
[edit]jante c
- (colloquial) Law of Jante
- Synonym: jantelag
- Det där känns jante
- That feels like the Law of Jante
Usage notes
[edit]Sometimes used more like an adjective, like in the example.
Declension
[edit]Declension of jante
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | jante | jantes |
definite | janten | jantens | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Categories:
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Transalpine Gaulish
- French terms derived from Gaulish
- French terms derived from Late Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Automotive
- fr:Bicycle parts
- fr:Cycling
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Galician terms spelled with J
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish colloquialisms
- Swedish terms with usage examples