coller
Appearance
See also: Coller
French
[edit]Etymology
[edit]colle (“glue”) + -er. First attested in 1320.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]coller
- (transitive) to stick (together), to glue
- coller une image sur un mur ― to stick an image on a wall
- Le sang avait collé ses cheveux. ― The blood had stuck his hair together.
- (transitive) to approach too closely; to be too close
- Ne te colle pas comme ça à moi ! ― Don't stick to me like that!
- Une voiture commence à me coller. ― A car is starting to follow me too closely.
- (transitive, colloquial) to place
- (transitive, colloquial) to give; to hand over
- (intransitive) to fit well; to suit
- (intransitive, slang) to be dumbfounded; to be in a daze
- Arrête de coller, réveille toi. ― Stop being in a daze, wake up.
- (reflexive) to be sticky; to stick
- se coller au plafond ― to stick to the ceiling
- (reflexive, slang) to have an affair
- se coller avec une poulette ― to have an affair with a chick
Conjugation
[edit]Conjugation of coller (see also Appendix:French verbs)
infinitive | simple | coller | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | collant /kɔ.lɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | collé /kɔ.le/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | colle /kɔl/ |
colles /kɔl/ |
colle /kɔl/ |
collons /kɔ.lɔ̃/ |
collez /kɔ.le/ |
collent /kɔl/ |
imperfect | collais /kɔ.lɛ/ |
collais /kɔ.lɛ/ |
collait /kɔ.lɛ/ |
collions /kɔ.ljɔ̃/ |
colliez /kɔ.lje/ |
collaient /kɔ.lɛ/ | |
past historic2 | collai /kɔ.le/ |
collas /kɔ.la/ |
colla /kɔ.la/ |
collâmes /kɔ.lam/ |
collâtes /kɔ.lat/ |
collèrent /kɔ.lɛʁ/ | |
future | collerai /kɔl.ʁe/ |
colleras /kɔl.ʁa/ |
collera /kɔl.ʁa/ |
collerons /kɔl.ʁɔ̃/ |
collerez /kɔl.ʁe/ |
colleront /kɔl.ʁɔ̃/ | |
conditional | collerais /kɔl.ʁɛ/ |
collerais /kɔl.ʁɛ/ |
collerait /kɔl.ʁɛ/ |
collerions /kɔ.lə.ʁjɔ̃/ |
colleriez /kɔ.lə.ʁje/ |
colleraient /kɔl.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | colle /kɔl/ |
colles /kɔl/ |
colle /kɔl/ |
collions /kɔ.ljɔ̃/ |
colliez /kɔ.lje/ |
collent /kɔl/ |
imperfect2 | collasse /kɔ.las/ |
collasses /kɔ.las/ |
collât /kɔ.la/ |
collassions /kɔ.la.sjɔ̃/ |
collassiez /kɔ.la.sje/ |
collassent /kɔ.las/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | colle /kɔl/ |
— | collons /kɔ.lɔ̃/ |
collez /kɔ.le/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “coller”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese colher, from Latin colligere. Cognate with Portuguese colher, Asturian coyer, and Spanish coger.
Verb
[edit]coller (first-person singular present collo, first-person singular preterite collín, past participle collido, short past participle colleito)
- (transitive) to grab, to seize
- (transitive) to pick up, to collect
- (transitive) to catch, to capture
- (transitive) to surprise
- Synonym: cachar
- (transitive) to reach
- Synonym: alcanzar
- (intransitive) to fit
- Synonym: caber
- (transitive, a sickness) to get sick
- (intransitive or pronominal) to spoil; to get infected
- (intransitive, of cows) to become pregnant
- (intransitive) to go to, to leave [with para ‘towards’]
Conjugation
[edit] Conjugation of coller (irregular short past participle)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Galician-Portuguese cullar, colhar, from Latin cochleārem (“spoon”).
Noun
[edit]coller f (plural colleres)
- Alternative form of culler
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “coller”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “coller”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “coller”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “coller”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “coller”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Middle English
[edit]Noun
[edit]coller
- Alternative form of coler (“collar”)
Old Leonese
[edit]Verb
[edit]coller
- to take
- 1294 "Cuatro documentos asturianos del siglo xiii" by María Josefa Sanz Fuentes):
- cuéllovos por filla e douos todo quanto yo e e deuo a auer,
- I take you as (my) daughter and I give all which I may have
- 1294 "Cuatro documentos asturianos del siglo xiii" by María Josefa Sanz Fuentes):
Descendants
[edit]Categories:
- French terms suffixed with -er
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- French transitive verbs
- French terms with usage examples
- French colloquialisms
- French intransitive verbs
- French slang
- French reflexive verbs
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/eɾ
- Rhymes:Galician/eɾ/2 syllables
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -er
- Galician verbs with irregular short past participle
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old Leonese lemmas
- Old Leonese verbs
- Old Leonese terms with quotations