colleita
Appearance
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]13th century. From Latin collecta. Cognate with Portuguese colheita, Asturian collecha, Spanish cosecha, Catalan collita, French cueillette. Cf. the borrowed doublet colecta.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]colleita f (plural colleitas)
- harvest
- Synonyms: recolleita, seitura
- vintage
- Synonyms: recolleita, vendima
Participle
[edit]colleita m or f (plural colleitas)
- (recollected, picked up): past participle of coller
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “colleita”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “colleita” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “colleita”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “colleita”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “colleita”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]colleita
- inflection of colleitar: