誰人
Appearance
See also: 谁人
Chinese
[edit]who | man; person; people | ||
---|---|---|---|
trad. (誰人) | 誰 | 人 | |
simp. (谁人) | 谁 | 人 |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄟˊ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: shéirén
- Wade–Giles: shei2-jên2
- Yale: shéi-rén
- Gwoyeu Romatzyh: sheirren
- Palladius: шэйжэнь (šɛjžɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂeɪ̯³⁵ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄟˊ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: shuéirén
- Wade–Giles: shui2-jên2
- Yale: shwéi-rén
- Gwoyeu Romatzyh: shweiren
- Palladius: шуйжэнь (šujžɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯eɪ̯³⁵ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: seoi4 jan4
- Yale: sèuih yàhn
- Cantonese Pinyin: soey4 jan4
- Guangdong Romanization: sêu4 yen4
- Sinological IPA (key): /sɵy̯²¹ jɐn²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: sui3 ngin3
- Sinological IPA (key): /sui²² ᵑɡin²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: dzywij nyin
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]uj ni[ŋ]/
- (Zhengzhang): /*djul njin/
Pronoun
[edit]誰人
- (literary) who; what person
- 點指兵兵,點著誰人做大兵?點指賊賊,點著誰人做大賊? [Cantonese, trad.]
- From: 《點指兵兵》 (a counting rhyme)
- dim2 zi2 bing1 bing1, dim2 zoek6 seoi4 jan4 zou6 daai6 bing1? dim2 zi2 caak6 caak6, dim2 zoek6 seoi4 jan4 zou6 daai6 caak6? [Jyutping]
- (please add an English translation of this usage example)
点指兵兵,点着谁人做大兵?点指贼贼,点着谁人做大贼? [Cantonese, simp.]- 時日過,誰能成為大器,誰人全無運氣? [Literary Cantonese, trad.]
- From: 2008, 關菊英 (Susanna Kwan) (lyricist 張美賢 [Sandy Chang]), 無心害你 (opening theme of 溏心風暴之家好月圓 [Moonlight Resonance])
- si4 jat6 gwo3, seoi4 nang4 sing4 wai4 daai6 hei3, seoi4 jan4 cyun4 mou4 wan6 hei3? [Jyutping]
- As time goes on, who can rise in importance, and who will run out of luck?
时日过,谁能成为大器,谁人全无运气? [Literary Cantonese, simp.]
Synonyms
[edit]Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 誰人 – see 啥人 (“(Min Nan) who”). (This term is a variant form of 啥人). |
Categories:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Cantonese pronouns
- Taishanese pronouns
- Middle Chinese pronouns
- Old Chinese pronouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 誰
- Chinese terms spelled with 人
- Chinese literary terms
- Cantonese terms with quotations
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Hokkien pronouns
- Wu pronouns
- Chinese variant forms