坐
Appearance
See also: 座
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]坐 (Kangxi radical 32, 土+4, 7 strokes, cangjie input 人人土 (OOG), four-corner 88104, composition ⿻土从 or ⿱𠦏一)
Derived characters
[edit]Further reading
[edit]- Kangxi Dictionary: page 225, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 4931
- Dae Jaweon: page 460, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 423, character 12
- Unihan data for U+5750
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 坐 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 留 (“to stay”) + 土 (“ground”).
Etymology 1
[edit]simp. and trad. |
坐 | |
---|---|---|
alternative forms |
Sino-Tibetan; cognate with Tangut 𗶠 (*dzu̱², “to sit”), Japhug amdzɯ (“to sit”) (Jacques, 2014; Zhang, Jacques, and Lai, 2019).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): zo4
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): zuō
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): zō
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): зуә (zuə, III)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): co5 / zo6
- (Dongguan, Jyutping++): co5 / zo3
- (Taishan, Wiktionary): to1
- Gan (Wiktionary): co5
- Hakka
- Jin (Wiktionary): zue3
- Northern Min (KCR): cō
- Eastern Min (BUC): sô̤i / cô̤ / suâi
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): zu5
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6zu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): zo5 / zo4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: zuò
- Wade–Giles: tso4
- Yale: dzwò
- Gwoyeu Romatzyh: tzuoh
- Palladius: цзо (czo)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: zo4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zo
- Sinological IPA (key): /t͡so²¹³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: zuō
- Sinological IPA (key): /t͡suo⁵⁵/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: zō
- Nanjing Pinyin (numbered): zo4
- Sinological IPA (key): /t͡so⁴⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: зуә (zuə, III)
- Sinological IPA (key): /t͡suə⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: co5 / zo6
- Yale: chóh / joh
- Cantonese Pinyin: tso5 / dzo6
- Guangdong Romanization: co5 / zo6
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔː¹³/, /t͡sɔː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note:
- co5 - vernacular;
- zo6 - literary.
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: co5 / zo3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔ¹³/, /t͡sɔ³²/
Note:
- co5 - vernacular;
- zo3 - literary.
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: to1
- Sinological IPA (key): /tʰᵘɔ³³/
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: co5
- Sinological IPA (key): /t͡sʰo¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhô
- Hakka Romanization System: coˊ
- Hagfa Pinyim: co1
- Sinological IPA: /t͡sʰo²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: coˋ
- Sinological IPA: /t͡sʰo⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Note:
- Meixian:
- co1 - vernacular;
- co4 - literary.
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: zue3
- Sinological IPA (old-style): /t͡suɤ⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cō
- Sinological IPA (key): /t͡so⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sô̤i / cô̤ / suâi
- Sinological IPA (key): /sɔy²⁴²/, /t͡sɔ²⁴²/, /suɑi²⁴²/
- (Fuzhou)
Note: suâi - modern pronunciation of sô̤i.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Yilan, Magong, Taichung, Singapore)
- (Hokkien: Quanzhou, Lukang)
- (Hokkien: Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chě
- Tâi-lô: tsě
- IPA (Jinjiang, Philippines): /t͡se³³/
- (Hokkien: Sanxia, Kinmen, Hsinchu, Singapore)
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chǒ
- Tâi-lô: tsǒ
- IPA (Quanzhou): /t͡so²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
Note:
- chē/chěr/chě/chēr, chǒ - vernacular;
- chō/chǒ͘ - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: zo6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsŏ
- Sinological IPA (key): /t͡so³⁵/
Note: zo6 - Chaozhou, Shantou.
Note:
- ze6 - vernacular;
- zo7 - literary.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: zu5
- Sinological IPA (key): /t͡su²⁴/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: zo5 / zo4
- Sinological IPA (key): /t͡so²¹/, /t͡so⁴⁵/
- (Changsha)
Note:
- zo5 - vernacular;
- zo4 - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: dzwaX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[dz]ˤo[j]ʔ/, /*m-[dz]ˤo[j]ʔ/
- (Zhengzhang): /*zoːlʔ/
Definitions
[edit]坐
- to sit; to take a seat
- 坐下 ― zuòxià ― to sit down
- 請坐!/请坐! [Hokkien] ― Chhiáⁿ chē! [Pe̍h-ōe-jī] ― Please take a seat!
- to go by; to travel by; to ride
- to bear fruit
- (literary) because of; on the ground of
- to be in charge of; to manage
- to uphold; to fight until the end without giving up
- † to be convicted (of a crime)
See also
[edit]- 上 (shàng, “to board”)
Descendants
[edit]- → Ai-Cham: zai⁶
Compounds
[edit]- 上高坐
- 不忍坐視/不忍坐视 (bùrěnzuòshì)
- 並坐/并坐
- 主坐
- 久坐 (jiǔzuò)
- 乘亂坐大/乘乱坐大
- 乘坐 (chéngzuò)
- 乘機坐大/乘机坐大
- 住坐
- 促坐
- 倒坐
- 僭坐
- 兀坐
- 兩坐/两坐
- 列坐 (lièzuò)
- 割席分坐
- 匡坐
- 升坐
- 危坐
- 反坐 (fǎnzuò)
- 同坐 (tóngzuò)
- 同起同坐
- 告坐
- 呆坐
- 四坐
- 因循坐誤/因循坐误
- 圍坐/围坐 (wéizuò)
- 團坐/团坐 (tuánzuò)
- 坐下 (zuòxià)
- 坐上客
- 坐不住 (zuò bu zhù)
- 坐不垂堂
- 坐不安席 (zuò bù ān xí)
- 坐不穩/坐不稳
- 坐不窺堂/坐不窥堂
- 坐井觀天/坐井观天 (zuòjǐngguāntiān)
- 坐交椅
- 坐享 (zuòxiǎng)
- 坐享其成 (zuòxiǎngqíchéng)
- 坐以待斃/坐以待毙 (zuòyǐdàibì)
- 坐以待旦
- 坐位 (zuòwèi)
- 坐具 (zuòjù)
- 坐冷子
- 坐冷板凳 (zuò lěngbǎndèng)
- 坐功
- 坐化 (zuòhuà)
- 坐名
- 坐吃山崩
- 坐吃山空 (zuòchīshānkōng)
- 坐喫山崩/坐吃山崩
- 坐嘯/坐啸
- 坐困 (zuòkùn)
- 坐困愁城
- 坐地 (zuòdì)
- 坐地分贓/坐地分赃
- 坐坐
- 坐坡
- 坐堂 (zuòtáng)
- 坐墊/坐垫 (zuòdiàn)
- 坐夜 (zuòyè)
- 坐大
- 坐天下
- 坐失 (zuòshī)
- 坐失良機/坐失良机
- 坐婆
- 坐守 (zuòshǒu)
- 坐定 (zuòdìng)
- 坐客
- 坐家女兒/坐家女儿
- 坐家虎
- 坐富貴/坐富贵
- 坐實/坐实 (zuòshí)
- 坐席 (zuòxí)
- 坐帳/坐帐
- 坐年
- 坐床
- 坐床富貴/坐床富贵
- 坐床撒帳/坐床撒帐
- 坐廳/坐厅 (zuòtīng)
- 坐忘
- 坐性
- 坐懷不亂/坐怀不乱
- 坐擁書城/坐拥书城
- 坐擁百城/坐拥百城
- 坐收漁利/坐收渔利 (zuòshōuyúlì)
- 坐斷/坐断
- 坐春風/坐春风
- 坐更
- 坐曹
- 坐月子 (zuòyuèzi)
- 坐板瘡/坐板疮
- 坐標/坐标 (zuòbiāo)
- 坐標軸/坐标轴
- 坐檯子/坐台子
- 坐殿
- 坐江山
- 坐法 (zuòfǎ)
- 坐浴
- 坐無車公/坐无车公
- 坐牢 (zuòláo)
- 坐產招夫/坐产招夫
- 坐監/坐监
- 坐視/坐视 (zuòshì)
- 坐視成敗/坐视成败
- 坐禪/坐禅 (zuòchán)
- 坐科
- 坐窩子/坐窝子
- 坐立不安 (zuòlìbù'ān)
- 坐簿
- 坐籌帷幄/坐筹帷幄
- 坐紅椅子/坐红椅子
- 坐索
- 坐纛旂兒/坐纛旗儿
- 坐罪
- 坐而待斃/坐而待毙
- 坐而待旦
- 坐而論道/坐而论道 (zuò'érlùndào)
- 坐臥不安/坐卧不安
- 坐臥不寧/坐卧不宁 (zuòwòbùníng)
- 坐致
- 坐草
- 坐莊/坐庄 (zuòzhuāng)
- 坐落 (zuòluò)
- 坐蓐 (zuòrù)
- 坐薪嘗膽/坐薪尝胆
- 坐薪懸膽/坐薪悬胆
- 坐藥/坐药 (zuòyào)
- 坐蘿蔔/坐萝卜
- 坐蠟/坐蜡
- 坐褥
- 坐觀成敗/坐观成败
- 坐言起行
- 坐賈/坐贾
- 坐起
- 坐車/坐车 (zuòchē)
- 坐轎/坐轿
- 坐部伎
- 坐鎮/坐镇 (zuòzhèn)
- 坐鐘/坐钟
- 坐間/坐间
- 坐關/坐关
- 坐隱/坐隐
- 坐頭/坐头
- 坐食 (zuòshí)
- 坐館/坐馆 (zuòguǎn)
- 坐馳/坐驰
- 坐騎/坐骑 (zuòqí)
- 坐骨 (zuògǔ)
- 坐骨神經/坐骨神经 (zuògǔ shénjīng)
- 如坐春風/如坐春风
- 如坐針氈/如坐针毡 (rúzuòzhēnzhān)
- 如坐鍼氈/如坐针毡
- 如坐雲霧/如坐云雾
- 存坐
- 安坐 (ānzuò)
- 安坐待斃/安坐待毙
- 宥坐器
- 宴坐
- 寬坐/宽坐
- 對坐/对坐
- 小坐 (xiǎozuò)
- 少坐
- 就坐 (jiùzuò)
- 尻坐
- 席地而坐 (xídì'érzuò)
- 席坐
- 平起平坐 (píngqǐpíngzuò)
- 廣坐/广坐 (guǎngzuò)
- 從坐/从坐 (cóngzuò)
- 悶坐/闷坐
- 愁坐
- 打坐 (dǎzuò)
- 打坐坡
- 打酒坐
- 掇坐
- 搖席破坐/摇席破坐
- 擦坐
- 敦坐
- 敬陪末坐
- 整襟危坐
- 旁坐
- 日坐愁城
- 枕戈坐甲
- 枯坐 (kūzuò)
- 極坐標/极坐标 (jízuòbiāo)
- 橫坐標/横坐标 (héngzuòbiāo)
- 正襟危坐 (zhèngjīnwēizuò)
- 歸坐/归坐
- 法坐
- 灌夫罵坐/灌夫骂坐
- 燕坐
- 爭坐位帖/争坐位帖
- 環坐/环坐
- 發風罵坐/发风骂坐
- 盤坐/盘坐
- 盤腿而坐/盘腿而坐
- 盤膝而坐/盘膝而坐
- 直角坐標/直角坐标
- 相坐 (xiāngzuò)
- 看坐兒/看坐儿
- 禁坐
- 稠人廣坐/稠人广坐 (chóurén guǎngzuò)
- 端坐 (duānzuò)
- 箕坐
- 緣坐/缘坐
- 縱坐標/纵坐标 (zòngzuòbiāo)
- 罵坐/骂坐
- 罵坐灌夫/骂坐灌夫
- 肅坐/肃坐
- 落坐
- 行三坐五
- 行動坐臥/行动坐卧
- 行吟坐詠/行吟坐咏
- 行坐
- 行坐不安 (xíngzuòbù'ān)
- 行思坐想
- 行思坐憶/行思坐忆
- 行監坐守/行监坐守
- 起坐
- 趺坐 (fūzuò)
- 跂坐
- 跛立箕坐
- 跪坐
- 踞坐
- 蹲坐
- 連坐/连坐 (liánzuò)
- 酒坐 (jiǔzuò)
- 閒坐/闲坐
- 陪坐
- 隅坐
- 隨坐/随坐
- 靜坐/静坐 (jìngzuò)
- 面壁坐禪/面壁坐禅
- 竟坐
- 顒坐/颙坐
- 驚坐/惊坐
- 高坐 (gāozuò)
- 默坐 (mòzuò)
Etymology 2
[edit]simp. and trad. |
坐 |
---|
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: zuò
- Wade–Giles: tso4
- Yale: dzwò
- Gwoyeu Romatzyh: tzuoh
- Palladius: цзо (czo)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zo6
- Yale: joh
- Cantonese Pinyin: dzo6
- Guangdong Romanization: zo6
- Sinological IPA (key): /t͡sɔː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: dzwaH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[dz]ˤo[j]ʔ-s/
- (Zhengzhang): /*zoːls/
Definitions
[edit]坐
- Alternative form of 座 (zuò)
Usage notes
[edit]- This form was also proposed in the second round of simplification.
References
[edit]- “坐”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #3036”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]坐
- to sit
- to assume (a position)
- to hold still
Readings
[edit]- Go-on: ざ (za)←ざ (za, historical)
- Kan-on: さ (sa)←さ (sa, historical)
- Kun: すわる (suwaru, 坐る)、そぞろに (sozoroni, 坐に)、おわす (owasu, 坐す)、ます (masu, 坐す)
- Nanori: います (imasu)、ます (masu)
Usage notes
[edit]
In modern Japanese, 坐 is mostly replaced by 座, due to the deprecation of non-tōyō kanji caused by the Japanese script reform.
Compounds
[edit]Compounds
- 坐愛 (zāi)
- 坐位 (zai, “seat; posing of sitting; sitting sex position”)
- 坐椅 (zai)
- 坐暗 (zain)
- 坐隠 (zain)
- 坐右 (zau)
- 坐筵 (zaen)
- 坐下 (zaka)
- 坐衙 (zaga)
- 坐臥 (zaga)
- 坐懐 (zakai)
- 坐客 (zakaku)
- 坐学 (zagaku)
- 坐看 (zakan)
- 坐間 (zakan)
- 坐棺 (zakan)
- 坐感 (zakan)
- 坐観 (zakan)
- 坐起 (zaki)
- 坐窺 (zaki)
- 坐騎 (zaki)
- 坐客 (zakyaku)
- 坐給 (zakyū)
- 坐挙 (zakyo)
- 坐魚 (zagyo)
- 坐漁 (zagyo)
- 坐業 (zagyō)
- 坐具 (zagu)
- 坐隅 (zagū)
- 坐曛 (zakun)
- 坐繫 (zakei)
- 坐芸 (zagei)
- 坐睨 (zagei)
- 坐月 (zagetsu)
- 坐見 (zaken)
- 坐賈 (zako)
- 坐語 (zago)
- 坐誤 (zago)
- 坐行 (zakō)
- 坐更 (zakō)
- 坐耗 (zakō)
- 坐高 (zakō)
- 坐克 (zakoku)
- 坐哭 (zakoku)
- 坐獄 (zagoku)
- 坐骨 (zakotsu)
- 坐作 (zasa)
- 坐催 (zasai)
- 坐剤 (zazai)
- 坐罪 (zazai)
- 坐作 (zasaku)
- 坐参 (zasan)
- 坐死 (zashi)
- 坐思 (zashi)
- 坐視 (zashi)
- 坐尸 (zashi)
- 坐次 (zaji)
- 坐事 (zaji)
- 坐侍 (zaji)
- 坐失 (zashitsu)
- 坐車 (zasha)
- 坐者 (zasha)
- 坐射 (zasha)
- 坐収 (zashū)
- 坐洲 (zashū)
- 坐処 (zasho)
- 坐商 (zashō)
- 坐誦 (zashō)
- 坐礁 (zashō)
- 坐上 (zajō)
- 坐状 (zajō)
- 坐乗 (zajō)
- 坐食 (zashoku)
- 坐職 (zashoku)
- 坐蓐 (zajoku)
- 坐薪 (zashin)
- 坐洲 (zasu)
- 坐睡 (zasui)
- 坐井 (zasei)
- 坐蛻 (zazei)
- 坐席 (zaseki)
- 坐拙 (zasetsu)
- 坐船 (zasen)
- 坐選 (zasen)
- 坐前 (zazen)
- 坐禅 (zazen)
- 坐草 (zasō)
- 坐倉 (zasō)
- 坐曹 (zasō)
- 坐像 (zazō)
- 坐贓 (zazō)
- 坐卓 (zataku)
- 坐謫 (zataku)
- 坐脱 (zadatsu)
- 坐談 (zadan)
- 坐致 (zachi)
- 坐馳 (zachi)
- 坐地 (zachi)
- 坐痴 (zachi)
- 坐中 (zachū)
- 坐釣 (zachō)
- 坐定 (zatei)
- 坐適 (zateki)
- 坐頭 (zatō)
- 坐榻 (zatō)
- 坐堂 (zadō)
- 坐読 (zadoku)
- 坐墩 (zaton)
- 坐年 (zanen)
- 坐念 (zanen)
- 坐馬 (zaba)
- 坐婆 (zaba)
- 坐拝 (zahai)
- 坐廃 (zahai)
- 坐煩 (zahan)
- 坐板 (zaban)
- 坐痺 (zahi)
- 坐髀 (zahi)
- 坐寐 (zabi)
- 坐誣 (zafu)
- 坐伏 (zafuku)
- 坐辟 (zaheki)
- 坐弁 (zaben)
- 坐補 (zaho)
- 坐舗 (zaho)
- 坐法 (zahō)
- 坐忘 (zabō)
- 坐傍 (zabō)
- 坐免 (zamen)
- 坐面 (zamen)
- 坐薬 (zayaku)
- 坐右 (zayū)
- 坐擁 (zayō)
- 坐抑 (zayō)
- 坐浴 (zayoku)
- 坐来 (zarai)
- 坐落 (zaraku)
- 坐釐 (zari)
- 坐立 (zaritsu)
- 坐流 (zaryū)
- 坐累 (zarui)
- 坐礼 (zarei)
- 坐列 (zaretsu)
- 坐論 (zaron)
- 安坐 (anza)
- 倚坐 (iza)
- 円坐 (enza)
- 宴坐 (enza)
- 縁坐 (enza)
- 穏坐 (onza)
- 擱坐 (kakuza)
- 閑坐 (kanza)
- 環坐 (kanza)
- 危坐 (kiza)
- 芰坐 (kiza)
- 起坐 (kiza)
- 跪坐 (kiza)
- 箕坐 (kiza)
- 却坐 (kyakuza)
- 久坐 (kyūza)
- 居坐 (kyoza)
- 挙坐 (kyoza)
- 虚坐 (kyoza)
- 踞坐 (kyoza)
- 御坐 (gyoza)
- 匡坐 (kyōza)
- 恭坐 (kyōza)
- 禁坐 (kinza)
- 空坐 (kūza)
- 偶坐, 耦坐 (gūza)
- 隅坐 (gūza)
- 堅坐 (kenza)
- 孤坐 (koza)
- 胡坐 (koza)
- 後坐 (goza)
- 尻坐 (kōza)
- 兀坐 (kotsuza)
- 雑坐 (zatsuza)
- 尸坐 (shiza)
- 四坐 (shiza)
- 廁坐 (shiza)
- 侍坐 (jiza)
- 首坐 (shuza)
- 愁坐 (shūza)
- 従坐 (jūza)
- 上坐 (jōza)
- 食坐 (shokuza)
- 神坐 (shinza)
- 深坐 (shinza)
- 寝坐 (shinza)
- 酔坐 (suiza)
- 随坐 (zuiza)
- 正坐 (seiza)
- 清坐 (seiza)
- 盛坐 (seiza)
- 静坐 (seiza)
- 禅坐 (zenza)
- 促坐 (sokuza)
- 対坐 (taiza)
- 端坐 (tanza)
- 団坐 (danza)
- 中坐 (chūza)
- 鼎坐 (teiza)
- 独坐 (dokuza)
- 罵坐 (baza)
- 反坐 (hanza)
- 晩坐 (banza)
- 盤坐 (banza)
- 趺坐 (fuza)
- 並坐 (heiza)
- 別坐 (betsuza)
- 便坐 (benza)
- 末坐 (matsuza)
- 満坐 (manza)
- 密坐 (mitsuza)
- 黙坐 (mokuza)
- 夜坐 (yaza)
- 幽坐 (yūza)
- 離坐 (riza)
- 列坐 (retsuza)
- 連坐 (renza)
- 露坐 (roza)
References
[edit]- 白川静 (Shirakawa Shizuka) (2014) “坐”, in 字通 (Jitsū)[2] (in Japanese), popular edition, Tōkyō: Heibonsha, →ISBN
Korean
[edit]Hanja
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]坐: Hán Việt readings: tọa/toạ
坐: Nôm readings: ngồi, tòa/toà, tọa/toạ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms derived from Sino-Tibetan languages
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Southern Pinghua verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Southern Pinghua nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Leizhou Min adverbs
- Southern Pinghua adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 坐
- Mandarin terms with usage examples
- Hokkien terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ざ
- Japanese kanji with historical goon reading ざ
- Japanese kanji with kan'on reading さ
- Japanese kanji with historical kan'on reading さ
- Japanese kanji with kun reading すわ・る
- Japanese kanji with kun reading そぞろ・に
- Japanese kanji with kun reading おわ・す
- Japanese kanji with kun reading ま・す
- Japanese kanji with nanori reading います
- Japanese kanji with nanori reading ます
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom