賄
Appearance
See also: 贿
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order (Japan) | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]賄 (Kangxi radical 154, 貝+6, 13 strokes, cangjie input 月金大月 (BCKB), four-corner 64827, composition ⿰貝有)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1208, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 36745
- Dae Jaweon: page 1671, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3638, character 3
- Unihan data for U+8CC4
Chinese
[edit]trad. | 賄 | |
---|---|---|
simp. | 贿 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qʰʷɯːʔ) : semantic 貝 (“cowry; money”) + phonetic 有 (OC *ɢʷɯʔ).
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): hui4
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fii3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): hui3
- Northern Min (KCR): ho̿
- Eastern Min (BUC): uōi
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5hue
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fei3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: huèi
- Wade–Giles: hui4
- Yale: hwèi
- Gwoyeu Romatzyh: huey
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: huěi
- Wade–Giles: hui3
- Yale: hwěi
- Gwoyeu Romatzyh: hoei
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: hui4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xui
- Sinological IPA (key): /xuei²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kui2 / fui2
- Yale: kúi / fúi
- Cantonese Pinyin: kui2 / fui2
- Guangdong Romanization: kui2 / fui2
- Sinological IPA (key): /kʰuːi̯³⁵/, /fuːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: fui2 - rare variant.
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hoi2
- Sinological IPA (key): /hᵘɔi⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fii3
- Sinological IPA (key): /fɨi²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fi
- Hakka Romanization System: fi
- Hagfa Pinyim: fi4
- Sinological IPA: /fi⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: hui3
- Sinological IPA (old-style): /xuei⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ho̿
- Sinological IPA (key): /xo³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: uōi
- Sinological IPA (key): /ui³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: hé
- Tâi-lô: hé
- Phofsit Daibuun: hea
- IPA (Xiamen, Taipei): /he⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hér
- Tâi-lô: hér
- IPA (Quanzhou): /hə⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: hòe
- Tâi-lô: huè
- Phofsit Daibuun: hoex
- IPA (Kaohsiung): /hue²¹/
- IPA (Taipei): /hue¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
Note:
- Xiamen, Quanzhou:
- hóe - literary;
- hé/hér - vernacular.
- Middle Chinese: xwojX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qʷʰˤəʔ/
- (Zhengzhang): /*qʰʷɯːʔ/
Definitions
[edit]賄
Compounds
[edit]- 冒賄 / 冒贿
- 受賄 / 受贿 (shòuhuì)
- 器賄 / 器贿
- 孥賄 / 孥贿
- 寶賄 / 宝贿
- 居賄 / 居贿
- 徵賄 / 征贿
- 招權納賄 / 招权纳贿
- 攬權納賄 / 揽权纳贿
- 收賄 / 收贿
- 政以賄成 / 政以贿成
- 方賄 / 方贿
- 珍賄 / 珍贿
- 私賄 / 私贿
- 積賄 / 积贿
- 索賄 / 索贿 (suǒhuì)
- 納賄 / 纳贿
- 臧賄 / 臧贿
- 苞苴賄賂 / 苞苴贿赂
- 行賄 / 行贿 (xínghuì)
- 財賄 / 财贿
- 貪財好賄 / 贪财好贿
- 貪賄 / 贪贿
- 責賄 / 责贿
- 貨賄 / 货贿
- 貨賄公行 / 货贿公行
- 貪賄無藝 / 贪贿无艺
- 貲賄 / 赀贿
- 買賄 / 买贿
- 賄串 / 贿串
- 賄交 / 贿交
- 賄免 / 贿免
- 賄和 / 贿和
- 賄單 / 贿单
- 賄囑 / 贿嘱
- 賄幣 / 贿币
- 賄庇 / 贿庇
- 賄政 / 贿政
- 賄款 / 贿款
- 賄求 / 贿求
- 賄漏 / 贿漏
- 賄營 / 贿营
- 賄縱 / 贿纵
- 賄脫 / 贿脱
- 賄託 / 贿托
- 賄謝 / 贿谢
- 賄財 / 贿财
- 賄貨 / 贿货
- 賄貨公行 / 贿货公行
- 賄買 / 贿买
- 資賄 / 资贿
- 賂賄 / 赂贿
- 賄賂 / 贿赂 (huìlù)
- 賄賂公行 / 贿赂公行
- 賄賂并行 / 贿赂并行
- 賄賕 / 贿赇
- 賄賣 / 贿卖
- 賄贈 / 贿赠
- 賄通 / 贿通
- 賄遺 / 贿遗
- 賄選 / 贿选 (huìxuǎn)
- 賄門 / 贿门
- 賄雇
- 賕賄 / 赇贿
- 贈賄 / 赠贿
- 贓賄 / 赃贿
- 贓賄狼籍 / 赃贿狼籍
- 贓賄狼藉 / 赃贿狼借
- 通賄 / 通贿
- 遷賄 / 迁贿
- 重賄 / 重贿
- 黷賄 / 黩贿
References
[edit]- “賄”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]賄
- to pay
- to supply
Readings
[edit]- Go-on: け (ke)
- Kan-on: かい (kai)
- Kan’yō-on: わい (wai, Jōyō)
- Kun: まかなう (makanau, 賄う, Jōyō)、まいなう (mainau, 賄う)、まかない (makanai)
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 賄 (MC xwojX). Recorded as Middle Korean 회〯 (hwǒy) (Yale: hwoy) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
[edit]賄 (eumhun 뇌물(賂物) 회)
賄 (eumhun 재물(財物) 회)
Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 賄
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with collocations
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading け
- Japanese kanji with kan'on reading かい
- Japanese kanji with kan'yōon reading わい
- Japanese kanji with kun reading まかな・う
- Japanese kanji with kun reading まいな・う
- Japanese kanji with kun reading まかない
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters