推搡
Appearance
Chinese
[edit]push; refuse (responsibility); shove | push back; push over | ||
---|---|---|---|
trad. (推搡) | 推 | 搡 | |
simp. #(推搡) | 推 | 搡 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨㄟ ㄙㄤˇ
- Tongyong Pinyin: tueisǎng
- Wade–Giles: tʻui1-sang3
- Yale: twēi-sǎng
- Gwoyeu Romatzyh: tueisaang
- Palladius: туйсан (tujsan)
- Sinological IPA (key): /tʰu̯eɪ̯⁵⁵ sɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: teoi1 song2
- Yale: tēui sóng
- Cantonese Pinyin: toey1 song2
- Guangdong Romanization: têu1 song2
- Sinological IPA (key): /tʰɵy̯⁵⁵ sɔːŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]推搡
- to push; to shove
- 老和尚大怒,雙手把郭孝子拉起來,提著郭孝子的領子,一路推搡出門,便關了門進去,再也叫不應。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Wu Jingzi, The Scholars, 1750 CE
- Lǎo héshàng dànù, shuāngshǒu bǎ Guō xiàozi lā qǐlái, tí zhù Guō xiàozi de lǐngzi, yīlù tuīsǎng chū mén, biàn guān le mén jìnqù, zài yě jiào bù yìng. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
老和尚大怒,双手把郭孝子拉起来,提着郭孝子的领子,一路推搡出门,便关了门进去,再也叫不应。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
Synonyms
[edit]- (Hokkien) 挨捒