本位主義者
Appearance
Chinese
[edit]selfish departmentalism; departmental selfishness | ‑ist, ‑er (person); person (who does something) | ||
---|---|---|---|
trad. (本位主義者) | 本位主義 | 者 | |
simp. (本位主义者) | 本位主义 | 者 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄣˇ ㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄓㄜˇ
- Tongyong Pinyin: běnwèi jhǔyìjhě
- Wade–Giles: pên3-wei4 chu3-i4-chê3
- Yale: běn-wèi jǔ-yì-jě
- Gwoyeu Romatzyh: beenwey juuyihjee
- Palladius: бэньвэй чжуичжэ (bɛnʹvɛj čžuičžɛ)
- Sinological IPA (key): /pən²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵¹ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
Noun
[edit]本位主義者
- selfish departmentalist
- 誰要是對別人的困難不管,別人要調他所屬的幹部不給,或以壞的送人,「以鄰為壑」,全不為別部、別地、別人想一想,這樣的人就叫做本位主義者,這就是完全失掉了共產主義的精神。不顧大局,對別部、別地、別人漠不關心,就是這種本位主義者的特點。 [MSC, trad.]
- From: 1942, 毛澤東 (Mao Zedong), 《整頓黨的作風》 (Rectify the Party's Style of Work), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Shéi yàoshi duì biérén de kùnnán bù guǎn, biérén yào diào tā suǒshǔ de gànbù bù gěi, huò yǐ huài de sòng rén, “yǐlínwéihè”, quán bù wèi biébù, biédì, biérén xiǎng yi xiǎng, zhèyàng de rén jiù jiàozuò běnwèizhǔyìzhě, zhè jiùshì wánquán shīdiào le gòngchǎnzhǔyì de jīngshén. Bù gù dàjú, duì biébù, biédì, biérén mòbùguānxīn, jiùshì zhè zhǒng běnwèizhǔyìzhě de tèdiǎn. [Pinyin]
- Whoever is indifferent to the difficulties of others, refuses to transfer cadres to other units on request, or releases only the inferior ones, "using the neighbour's field as an outlet for his overflow", and does not give the slightest consideration to other departments, localities or people—such a person is a selfish departmentalist who has entirely lost the spirit of communism. Lack of consideration for the whole and complete indifference to other departments, localities and people are characteristics of a selfish departmentalist.
谁要是对别人的困难不管,别人要调他所属的干部不给,或以坏的送人,「以邻为壑」,全不为别部、别地、别人想一想,这样的人就叫做本位主义者,这就是完全失掉了共产主义的精神。不顾大局,对别部、别地、别人漠不关心,就是这种本位主义者的特点。 [MSC, simp.]