ქვისლი
Jump to navigation
Jump to search
Georgian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Kartvelian *kwis₁l-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ქვისლი • (kvisli) (plural ქვისლები)
Inflection
[edit]Declension of ქვისლი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ქვისლი (kvisli) | ქვისლები (kvislebi) | ქვისლნი (kvislni) |
ergative | ქვისლმა (kvislma) | ქვისლებმა (kvislebma) | ქვისლთ(ა) (kvislt(a)) |
dative | ქვისლს(ა) (kvisls(a)) | ქვისლებს(ა) (kvislebs(a)) | ქვისლთ(ა) (kvislt(a)) |
genitive | ქვისლის(ა) (kvislis(a)) | ქვისლების(ა) (kvislebis(a)) | ქვისლთ(ა) (kvislt(a)) |
instrumental | ქვისლით(ა) (kvislit(a)) | ქვისლებით(ა) (kvislebit(a)) | |
adverbial | ქვისლად(ა) (kvislad(a)) | ქვისლებად(ა) (kvislebad(a)) | |
vocative | ქვისლო (kvislo) | ქვისლებო (kvislebo) | ქვისლნო (kvislno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ქვისლი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ქვისლზე (kvislze) | ქვისლებზე (kvislebze) |
-თან (-tan, “near”) | ქვისლთან (kvisltan) | ქვისლებთან (kvislebtan) |
-ში (-ši, “in”) | ქვისლში (kvislši) | ქვისლებში (kvislebši) |
-ვით (-vit, “like”) | ქვისლივით (kvislivit) | ქვისლებივით (kvislebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ქვისლისთვის (kvislistvis) | ქვისლებისთვის (kvislebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | ქვისლისებრ (kvislisebr) | ქვისლებისებრ (kvislebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ქვისლისკენ (kvislisḳen) | ქვისლებისკენ (kvislebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | ქვისლისგან (kvislisgan) | ქვისლებისგან (kvislebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ქვისლიდან (kvislidan) | ქვისლებიდან (kvislebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | ქვისლითურთ (kvisliturt) | ქვისლებითურთ (kvislebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ქვისლამდე (kvislamde) | ქვისლებამდე (kvislebamde) |
Coordinate terms
[edit]Georgian kinship terminology
First step | Second step | Third step | Result |
---|---|---|---|
any [1] | - | - | ნათესავი (natesavi) |
father/mother | - | - | მშობელი (mšobeli) |
father | - | პაპა (ṗaṗa), ბაბუა (babua) | |
sister | პაპიდა (ṗaṗida), ბაბუდა (babuda) | ||
father | დიდი ბაბუა (didi babua), დიდი პაპა (didi ṗaṗa) | ||
mother | დიდი ბებია (didi bebia) | ||
mother | - | ბებია (bebia), დიდედა (dideda), ბაბო (babo) | |
brother | - | ბიძა (biʒa) | |
son/daughter | ბიძაშვილი (biʒašvili) | ||
son/daughter | - | - | შვილი (švili) |
son/daughter | - | შვილიშვილი (švilišvili) | |
son/daughter | შვილთაშვილი (šviltašvili) | ||
wife/husband | father/mother | მძახალი (mʒaxali) | |
father | - | - | მამა (mama) |
brother | wife | ბიცოლა (bicola), ძალუა (ʒalua), ძალო (ʒalo) | |
sister | - | მამიდა (mamida) | |
son/daughter | მამიდაშვილი (mamidašvili) | ||
mother | - | - | დედა (deda) |
sister | - | დეიდა (deida) | |
sister | son/daugher | დეიდაშვილი (deidašvili) | |
wife | - | - | ცოლი (coli) |
sister | - | ცოლისდა (colisda) | |
husband | ქვისლი (kvisli) | ||
brother | - | ცოლისძმა (colisʒma) | |
father | - | სიმამრი (simamri) | |
mother | - | სიდედრი (sidedri) | |
husband | - | - | ქმარი (kmari) |
brother | - | მაზლი (mazli) | |
wife | შილი (šili) | ||
sister | - | მული (muli) | |
mother | - | დედამთილი (dedamtili) | |
father | - | მამამთილი (mamamtili) | |
husband/wife | - | მეუღლე (meuɣle) | |
any | - | მოყვარე (moq̇vare) | |
son/brother | wife | - | რძალი (rʒali) [2] |
daughter/sister | husband | - | სიძე (siʒe) [3] |
daughter | - | - | ასული (asuli) |
son | - | - | ძე (ʒe) |
sister | - | - | და (da) |
brother | - | - | ძმა (ʒma) |
References
[edit]- Šaniʒe, Aḳaḳi (1984) Kartuli ḳiloebi mtaši [Georgian Mountain Dialects] (Txzulebani tormeṭ ṭomad; 1) (in Georgian), Tbilisi: University Press, page 419a