მშობელი
Appearance
Georgian
[edit]Etymology
[edit]Akin to შობა (šoba)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]მშობელი • (mšobeli) (plural მშობლები)
Inflection
[edit]Declension of მშობელი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | მშობელი (mšobeli) | მშობლები (mšoblebi) | მშობელნი (mšobelni) |
ergative | მშობელმა (mšobelma) | მშობლებმა (mšoblebma) | მშობელთ(ა) (mšobelt(a)) |
dative | მშობელს(ა) (mšobels(a)) | მშობლებს(ა) (mšoblebs(a)) | მშობელთ(ა) (mšobelt(a)) |
genitive | მშობლის(ა) (mšoblis(a)) | მშობლების(ა) (mšoblebis(a)) | მშობელთ(ა) (mšobelt(a)) |
instrumental | მშობლით(ა) (mšoblit(a)) | მშობლებით(ა) (mšoblebit(a)) | |
adverbial | მშობლად(ა) (mšoblad(a)) | მშობლებად(ა) (mšoblebad(a)) | |
vocative | მშობელო (mšobelo) | მშობლებო (mšoblebo) | მშობელნო (mšobelno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of მშობელი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | მშობელზე (mšobelze) | მშობლებზე (mšoblebze) |
-თან (-tan, “near”) | მშობელთან (mšobeltan) | მშობლებთან (mšoblebtan) |
-ში (-ši, “in”) | მშობელში (mšobelši) | მშობლებში (mšoblebši) |
-ვით (-vit, “like”) | მშობელივით (mšobelivit) | მშობლებივით (mšoblebivit) |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | მშობლისთვის (mšoblistvis) | მშობლებისთვის (mšoblebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | მშობლისებრ (mšoblisebr) | მშობლებისებრ (mšoblebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | მშობლისკენ (mšoblisḳen) | მშობლებისკენ (mšoblebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | მშობლისგან (mšoblisgan) | მშობლებისგან (mšoblebisgan) |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | მშობლისადმი (mšoblisadmi) | მშობლებისადმი (mšoblebisadmi) |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | მშობლიდან (mšoblidan) | მშობლებიდან (mšoblebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | მშობლითურთ (mšobliturt) | მშობლებითურთ (mšoblebiturt) |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | მშობლამდე (mšoblamde) | მშობლებამდე (mšoblebamde) |
Coordinate terms
[edit]Georgian kinship terminology
First step | Second step | Third step | Result |
---|---|---|---|
any [1] | - | - | ნათესავი (natesavi) |
father/mother | - | - | მშობელი (mšobeli) |
father | - | პაპა (ṗaṗa), ბაბუა (babua) | |
sister | პაპიდა (ṗaṗida), ბაბუდა (babuda) | ||
father | დიდი ბაბუა (didi babua), დიდი პაპა (didi ṗaṗa) | ||
mother | დიდი ბებია (didi bebia) | ||
mother | - | ბებია (bebia), დიდედა (dideda), ბაბო (babo) | |
brother | - | ბიძა (biʒa) | |
son/daughter | ბიძაშვილი (biʒašvili) | ||
son/daughter | - | - | შვილი (švili) |
son/daughter | - | შვილიშვილი (švilišvili) | |
son/daughter | შვილთაშვილი (šviltašvili) | ||
wife/husband | father/mother | მძახალი (mʒaxali) | |
father | - | - | მამა (mama) |
brother | wife | ბიცოლა (bicola), ძალუა (ʒalua), ძალო (ʒalo) | |
sister | - | მამიდა (mamida) | |
son/daughter | მამიდაშვილი (mamidašvili) | ||
mother | - | - | დედა (deda) |
sister | - | დეიდა (deida) | |
sister | son/daugher | დეიდაშვილი (deidašvili) | |
wife | - | - | ცოლი (coli) |
sister | - | ცოლისდა (colisda) | |
husband | ქვისლი (kvisli) | ||
brother | - | ცოლისძმა (colisʒma) | |
father | - | სიმამრი (simamri) | |
mother | - | სიდედრი (sidedri) | |
husband | - | - | ქმარი (kmari) |
brother | - | მაზლი (mazli) | |
wife | შილი (šili) | ||
sister | - | მული (muli) | |
mother | - | დედამთილი (dedamtili) | |
father | - | მამამთილი (mamamtili) | |
husband/wife | - | მეუღლე (meuɣle) | |
any | - | მოყვარე (moq̇vare) | |
son/brother | wife | - | რძალი (rʒali) [2] |
daughter/sister | husband | - | სიძე (siʒe) [3] |
daughter | - | - | ასული (asuli) |
son | - | - | ძე (ʒe) |
sister | - | - | და (da) |
brother | - | - | ძმა (ʒma) |
Derived terms
[edit]- მშობელთა კრება (mšobelta ḳreba)