老師
Appearance
Chinese
[edit]old; aged; venerable old; aged; venerable; outdated; experienced; (affectionate prefix) |
a division (milit.); teacher; master a division (milit.); teacher; master; expert; model | ||
---|---|---|---|
trad. (老師) | 老 | 師 | |
simp. (老师) | 老 | 师 | |
alternative forms | 老濕/老湿 slang |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): nao3 si1
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): лошы (lošɨ, I-I)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): lou5 si1
- (Taishan, Wiktionary): lau2 lhu1
- Gan (Wiktionary): lau3 si1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): lō̤-sṳ̆
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1lau-sy; 6lau-sy
- Xiang (Changsha, Wiktionary): lau3 si1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄠˇ ㄕ
- Tongyong Pinyin: lǎoshih
- Wade–Giles: lao3-shih1
- Yale: lǎu-shr̄
- Gwoyeu Romatzyh: laoshy
- Palladius: лаоши (laoši)
- Sinological IPA (key): /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: nao3 si1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: laos
- Sinological IPA (key): /nau⁵³ sz̩⁵⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: лошы (lošɨ, I-I)
- Sinological IPA (key): /lɔ²⁴ ʂʐ̩²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lou5 si1
- Yale: lóuh sī
- Cantonese Pinyin: lou5 si1
- Guangdong Romanization: lou5 xi1
- Sinological IPA (key): /lou̯¹³ siː⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: lau2 lhu1
- Sinological IPA (key): /lau⁵⁵ ɬu³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: lau3 si1
- Sinological IPA (key): /lau²¹³⁻¹³ sz̩⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ló-sṳ̂
- Hakka Romanization System: loˋ siiˊ
- Hagfa Pinyim: lo3 si1
- Sinological IPA: /lo³¹ sɨ²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lō̤-sṳ̆
- Sinological IPA (key): /l̃o³³⁻²¹ (s-)ly⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Taipei, Yilan, Tainan, Kaohsiung, Taichung, Penang)
- (Hokkien: Quanzhou, Lukang)
- (Hokkien: Sanxia)
- Pe̍h-ōe-jī: lāu-sir
- Tâi-lô: lāu-sir
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, dated in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: ló-su
- Tâi-lô: ló-su
- Phofsit Daibuun: loysw
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /lo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /lɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: nó͘-sir
- Tâi-lô: nóo-sir
- IPA (Quanzhou): /nɔ̃⁵⁵⁴⁻²⁴ sɯ³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: nó͘-su
- Tâi-lô: nóo-su
- Phofsit Daibuun: nofsw
- IPA (Taipei): /nɔ̃⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /nɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: lao2 se1 / lao2 su1
- Pe̍h-ōe-jī-like: láu sṳ / láu su
- Sinological IPA (key): /lau⁵²⁻³⁵ sɯ³³/, /lau⁵²⁻³⁵ su³³/
Note:
- lao2 se1 - Chaozhou, Shantou, Jieyang;
- lao2 su1 - Chaoyang.
Noun
[edit]老師
- teacher (Classifier: 個/个; 位; 名)
- a term of address for a teacher
- (honorific, polite, chiefly Southwestern Mandarin) a term of address for an adult, particularly a writer or an artist
- 曹老師業餘喜愛閱讀,尤愛讀傳記、歷史、經濟和國際時事書刊。 [MSC, trad.]
- Cáo lǎoshī yèyú xǐ'ài yuèdú, yóu ài dú zhuànjì, lìshǐ, jīngjì hé guójì shíshì shūkān. [Pinyin]
- Mr Cao loves reading in his spare time, especially biographies, and books related to history, economics and international current affairs.
曹老师业余喜爱阅读,尤爱读传记、历史、经济和国际时事书刊。 [MSC, simp.]
- (Internet slang, humorous) a term of address for a Japanese porn actress
Synonyms
[edit]- (teacher):
Dialectal synonyms of 老師 (“teacher”) [map]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Sino-Xenic (老師):
Others:
References
[edit]- “Entry #2712”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
- Duffus, William (1883) “teach”, in English-Chinese Vocabulary of the Vernacular or Spoken Language of Swatow, Swatow: English Presbyterian Mission Press, page 266
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
老 | 師 |
ろう Grade: 4 |
し Grade: 5 |
on'yomi |
Etymology
[edit]/rauɕi/ → /rɔːɕi/ → /roːɕi/
From Middle Chinese compound 老師 (MC lawX srij). Compare modern Mandarin 老師 / 老师 (lǎoshī).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- an old master or teacher
- (Buddhism) an elderly monk, especially one who is learned and virtuous
- (from the way that 師 (shi) can also mean "a military group") the exhaustion of military troops from fighting a protracted war
See also
[edit]References
[edit]Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
老 | 師 |
Noun
[edit]Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Hokkien terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 老
- Chinese terms spelled with 師
- Chinese nouns classified by 個/个
- Chinese nouns classified by 位
- Chinese nouns classified by 名
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese honorific terms
- Chinese polite terms
- Southwestern Mandarin
- Chinese internet slang
- Chinese humorous terms
- Beginning Mandarin
- zh:Education
- zh:Occupations
- zh:People
- zh:Titles
- Japanese terms spelled with 老 read as ろう
- Japanese terms spelled with 師 read as し
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Buddhism
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms