標配
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]the topmost branches of a tree; surface; sign the topmost branches of a tree; surface; sign; to mark; (outward) sign; indication; prize; award; bid |
to join; to fit; to mate to join; to fit; to mate; to mix; to match; to deserve; to make up (a prescription) | ||
---|---|---|---|
trad. (標配) | 標 | 配 | |
simp. (标配) | 标 | 配 |
Etymology
[edit]Short for 標準配置/标准配置 (biāozhǔn pèizhì).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): biu1 pui3
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧㄠ ㄆㄟˋ
- Tongyong Pinyin: biaopèi
- Wade–Giles: piao1-pʻei4
- Yale: byāu-pèi
- Gwoyeu Romatzyh: biaupey
- Palladius: бяопэй (bjaopɛj)
- Sinological IPA (key): /pi̯ɑʊ̯⁵⁵ pʰeɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: biu1 pui3
- Yale: bīu pui
- Cantonese Pinyin: biu1 pui3
- Guangdong Romanization: biu1 pui3
- Sinological IPA (key): /piːu̯⁵⁵ pʰuːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: piau-phòe
- Tâi-lô: piau-phuè
- Phofsit Daibuun: piauphoex
- IPA (Xiamen): /piau⁴⁴⁻²² pʰue²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: piao1 puê3
- Pe̍h-ōe-jī-like: phiau phuè
- Sinological IPA (key): /pʰiau³³⁻²³ pʰue²¹³/
- (Hokkien: Xiamen)
Noun
[edit]標配
- (originally slang) standard equipment; standard configuration
- CD-ROM,全名為光盤只讀存儲器(簡稱光驅),在當今電腦配置中已成為必不可少的「標配」之一。 [MSC, trad.]
- From: 1997 December 15, 陈琮 (Chen Cong), 《鲜活思维与新鲜科技的结晶——宏基24倍速光驱屡受好评》, in 《中国电子商情(视听博览)》, →ISSN, issue 2019(12), page 78
- CD-ROM, quánmíng wéi guāngpán zhǐdú cúnchǔqì (jiǎnchēng guāngqū), zài dāngjīn diànnǎo pèizhì zhōng yǐ chéngwéi bìbùkěshào de “biāopèi” zhīyī. [Pinyin]
- CD-ROMs (compact disc read-only memory) have become essential "standard equipment" in modern computers.
CD-ROM,全名为光盘只读存储器(简称光驱),在当今电脑配置中已成为必不可少的「标配」之一。 [MSC, simp.]- 呢次扶梯成為地鐵嘅標配,彰顯咗廣州城市嘅溫度。 [Guangzhou Cantonese, trad.]
- From: 2021 July 24, 《广州地铁扶梯成标配 彰显城市温度》, in 《珠江新闻眼》, GDTV, spoken by 方少华 (Fang Shaohua)
- ni1 ci3 fu4 tai1 sing4 wai4 dei6 tit3 ge3 biu1 pui3, zoeng1 hin2 zo2 gwong2 zau1 sing4 si5 ge3 wan1 dou6. [Jyutping]
- This time, escalators have become standard equipment of the MTR, emphasizing the weather in Guangzhou.
呢次扶梯成为地铁嘅标配,彰显咗广州城市嘅温度。 [Guangzhou Cantonese, simp.]- 曾經,書報亭幾乎是所有城市個標配。伊儂安靜個矗立在街頭巷尾,散發出墨香,溫暖著匆匆過客。 [Teochew, trad.]
- From: 2021 August 1, 《初中生呼唤“恢复书报亭” 建言唤起的不只是记忆》, in 《今日视线》
- zêng5 gêng1, ze1 bo3 dêng5 gi1 hu1 si6 so2 u6 sian5 ci6 gai7 piao1 puê3. i1 nang5 uan1 zên6 gai7 cog4 lib8 do6 goi1 tao5 hang7 bhuê2, suan3 huag4 cug4 bhag8 hiang1, ung1 luang2 dioh8 cong1 cong1 guê3 kêh4. [Peng'im]
- In the past days, newspaper stands were ubiquitous in almost every city. They stand tall in streets and lanes, and send forth a fragrance of inked paper, warming every guest coming by.
曾经,书报亭几乎是所有城市个标配。伊侬安静个矗立在街头巷尾,散发出墨香,温暖着匆匆过客。 [Teochew, simp.]
Categories:
- Chinese short forms
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 標
- Chinese terms spelled with 配
- Chinese slang
- Mandarin terms with quotations
- Hokkien terms with quotations
- Cantonese terms with quotations
- Teochew terms with quotations