充
Appearance
![]() | ||||||||
|
![]() | ||||||||
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]充 (Kangxi radical 10, 儿+4, 6 strokes, cangjie input 卜戈竹山 (YIHU), four-corner 00213, composition ⿱𠫓儿)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 124, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 1345
- Dae Jaweon: page 260, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 269, character 2
- Unihan data for U+5145
Chinese
[edit]trad. | 充 | |
---|---|---|
simp. # | 充 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 充 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Ideogrammic compound (會意 / 会意): 𠫓 (“a newborn”) + 儿 (“standing person”) – A newborn grows to stand and become mature.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cung1
- Hakka (Sixian, PFS): chhûng
- Eastern Min (BUC): chṳ̆ng
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 1tshon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chōng
- Zhuyin: ㄔㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: chong
- Wade–Giles: chʻung1
- Yale: chūng
- Gwoyeu Romatzyh: chong
- Palladius: чун (čun)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cung1
- Yale: chūng
- Cantonese Pinyin: tsung1
- Guangdong Romanization: cung1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhûng
- Hakka Romanization System: cungˊ
- Hagfa Pinyim: cung1
- Sinological IPA: /t͡sʰuŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chṳ̆ng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰyŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: tsyhuwng
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tʰuŋ/
- (Zhengzhang): /*l̥ʰjuŋ/
Definitions
[edit]充
- to fill
- full
- (archaic) to serve as
- c. 1330 - 1400: Luo Guanzhong, Romance of the Three Kingdoms/Chapter 5
Compounds
[edit]- 假充
- 充人 (chōngrén)
- 充任 (chōngrèn)
- 充作 (chōngzuò)
- 充光棍
- 充內行 / 充内行
- 充公 (chōnggōng)
- 充其量 (chōngqíliàng)
- 充分 (chōngfèn)
- 充分就業 / 充分就业
- 充員戰士 / 充员战士
- 充場面 / 充场面
- 充塞 (chōngsè)
- 充填 (chōngtián)
- 充實 / 充实 (chōngshí)
- 充庭
- 充排場 / 充排场
- 充數 / 充数 (chōngshù)
- 充斥 (chōngchì)
- 充暢 / 充畅 (chōngchàng)
- 充棟汗牛 / 充栋汗牛
- 充氣 / 充气 (chōngqì)
- 充氣燈泡 / 充气灯泡
- 充沛 (chōngpèi)
- 充溢 (chōngyì)
- 充滿 / 充满 (chōngmǎn)
- 充然
- 充牣 (chōngrèn)
- 充當 / 充当 (chōngdāng)
- 充發 / 充发
- 充盈 (chōngyíng)
- 充磁
- 充羨 / 充羡
- 充耳
- 充耳不聞 / 充耳不闻 (chōng'ěrbùwén)
- 充能幹 / 充能干
- 充腴 (chōngyú)
- 充血 (chōngxuè)
- 充行家
- 充裕 (chōngyù)
- 充詘 / 充诎
- 充足 (chōngzú)
- 充身
- 充軍 / 充军 (chōngjūn)
- 充門面 / 充门面
- 充閭 / 充闾
- 充電 / 充电 (chōngdiàn)
- 充類至盡 / 充类至尽
- 充飢 / 充饥 (chōngjī)
- 充饑畫餅 / 充饥画饼 (chōngjī huà bǐng)
- 冒充 (màochōng)
- 南充 (Nánchōng)
- 填充 (tiánchōng)
- 填充物 (tiánchōngwù)
- 填充玩具
- 填充題 / 填充题
- 振鷺充庭 / 振鹭充庭
- 擴充 / 扩充 (kuòchōng)
- 擴充解釋 / 扩充解释
- 權充 / 权充 (quánchōng)
- 氣充志定 / 气充志定
- 氣充志驕 / 气充志骄
- 氣充文見 / 气充文见
- 汗充棟豪 / 汗充栋豪
- 汗牛充棟 / 汗牛充栋 (hànniúchōngdòng)
- 混充 (hùnchōng)
- 減充血劑 / 减充血剂 (jiǎnchōngxuèjì)
- 漏脯充饑 / 漏脯充饥
- 濫竽充數 / 滥竽充数 (lànyúchōngshù)
- 王充
- 畫餅充饑 / 画饼充饥 (huàbǐngchōngjī)
- 精力充沛
- 腦充血 / 脑充血 (nǎochōngxuè)
- 補充 / 补充 (bǔchōng)
- 補充兵役 / 补充兵役
- 褎如充耳
- 趙充國 / 赵充国
- 輪充 / 轮充
- 食不充口
- 食不充腸 / 食不充肠
- 食不充飢 / 食不充饥
Japanese
[edit]Kanji
[edit]充
Readings
[edit]- Go-on: しゅ (shu)
- Kan-on: しゅう (shū)
- Kan’yō-on: じゅう (jū, Jōyō)
- Kun: あてる (ateru, 充てる, Jōyō)、みちる (michiru, 充ちる)、みたす (mitasu, 充たす)
Pronunciation
[edit]Kanji in this term |
---|
充 |
みつる Grade: S |
nanori |
Kanji in this term |
---|
充 |
たかし Grade: S |
nanori |
Proper noun
[edit]- a male given name
Korean
[edit]Hanja
[edit]充 (eumhun 채울 충 (chae'ul chung))
Compounds
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 充
- Chinese terms with archaic senses
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading しゅ
- Japanese kanji with kan'on reading しゅう
- Japanese kanji with kan'yōon reading じゅう
- Japanese kanji with kun reading あ・てる
- Japanese kanji with kun reading み・ちる
- Japanese kanji with kun reading み・たす
- Japanese terms spelled with 充 read as みつる
- Japanese terms read with nanori
- Japanese terms spelled with 充 read as たかし
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 充
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters