Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+4E92, 互
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E92

[U+4E91]
CJK Unified Ideographs
[U+4E93]

Translingual

[edit]
Stroke order
0 strokes

Han character

[edit]

(Kangxi radical 7, +2, 4 strokes, cangjie input 一女弓一 (MVNM), four-corner 10107, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 86, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 255
  • Dae Jaweon: page 178, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 14, character 1
  • Unihan data for U+4E92

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Ideogram (指事): and a distinguishing mark. Early texts often used and interchangeably.

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (23)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter huH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuoH/
Pan
Wuyun
/ɦuoH/
Shao
Rongfen
/ɣoH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦɔH/
Li
Rong
/ɣoH/
Wang
Li
/ɣuH/
Bernhard
Karlgren
/ɣuoH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
wu6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ huH ›
Old
Chinese
/*m-qˁaʔ-s/
English intertwining

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5288
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡaːs/

Definitions

[edit]

  1. mutually; reciprocally
  2. mutual
  3. crisscrossing; intertwining
  4. Alternative form of (, a tool to wind up cord)
  5. Alternative form of (, wooden rack)
  6. error; mistake
  7. gate
  8. crustacean
  9. a surname
Usage notes
[edit]
  • () usually modifies a verb of one syllable, while its negative 互不 usually modifies a verb of two.

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Southern Min) Alternative form of

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jōyō kanji)

  1. mutually, reciprocally

Readings

[edit]
  • Go-on: (go, Jōyō)
  • Kan-on: (ko)
  • Kun: たがい (tagai, 互い, Jōyō)たがひ (tagafi, 互ひ, historical)

Compounds

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eum (ho))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: hỗ, hổ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]