umquam
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]- unquam (later)
Etymology
[edit]Perhaps from *quomquam, from quom (later cum) and quam (“any”). Compare cumque.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈum.kʷam/, [ˈʊŋkʷä̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈum.kwam/, [ˈumkwäm]
Adverb
[edit]umquam (not comparable)
- (chiefly in the negative) at any time, ever; (with negative) never
Usage notes
[edit]Most frequently in negative clauses, sometimes also in interrogations and in conditional clauses; but very seldom in affirmations
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Several forms reflect the addition of an adverbial /-s/.
- Balkan Romance:
- Romanian: încă
- Italo-Romance:
- Gallo-Italic:
- Gallo-Romance:
- Occitano-Romance:
References
[edit]- Walther von Wartburg (1928–2002) “ŭmquam”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 14: U–Z, page 26
Further reading
[edit]- “umquam”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “umquam”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- umquam in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- nothing will ever make me forgetful of him: memoriam eius nulla umquam delebit (obscurabit) oblivio (Fam. 2. 1)
- nothing will ever make me forgetful of him: memoriam eius nulla umquam delebit (obscurabit) oblivio (Fam. 2. 1)