tero
Appearance
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian terra and French terre, from Latin terra.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tero (uncountable, accusative teron)
- the earth's surface
- 1910, L. L. Zamenhof, Proverbaro Esperanta:
- Eĉ el sub la tero aperas la vero.
- Even from underground, the truth appears.
- soil, ground (substance)
- solid ground, land (in contrast with the water)
- (often capitalized) the planet Earth
- Ekologiistoj deziras konservi la naturajn rimedojn de la tero.
- Environmentalists desire to conserve the Earth's natural resources.
Derived terms
[edit]- alterigi (“to land”, transitive verb)
- alteriĝi (“to land”, intransitive verb)
- tera (“terrestrial”)
- teramaso (“mound”)
- terano (“Terran”)
- terglobuso (“terrestrial globe”)
- termantelo (“mantle”)
- tertremo (“earthquake”)
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto tero, French terre, Italian terra, Spanish tierra.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tero (uncountable)
See also
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]tero
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *terh₁- (“to rub, rub by twisting, twist, turn”).
See also Scots thraw (“to twist, turn, throw”), Dutch draaien (“to turn”), Low German draien, dreien (“to turn (in a lathe)”), German drehen (“to turn”), Danish dreje (“to turn”), Swedish dreja (“to turn”), Albanian dredh (“to turn, twist, tremble”), Russian тереть (teretʹ, “to rub”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈte.roː/, [ˈt̪ɛroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈte.ro/, [ˈt̪ɛːro]
Verb
[edit]terō (present infinitive terere, perfect active trīvī, supine trītum); third conjugation
Conjugation
[edit] Conjugation of terō (third conjugation)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “tero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tero in Enrico Olivetti, editor (2003-2025), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- "tero", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- tero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to waste time on something: tempus terere, conterere (in) aliqua re
- to waste time on something: tempus terere, conterere (in) aliqua re
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tero m (plural teros)
- (Peru, Bolivia, Chile, Paraguay, Rioplatense) Clipping of teruteru (“terutero”).
- Synonym: avefría tero
Further reading
[edit]- “tero”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Anagrams
[edit]Tabaru
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tero
- (stative, attributive) to be nice (of a person)
References
[edit]- Edward A. Kotynski (1988) “Tabaru phonology and morphology”, in Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session, volume 32, Summer Institute of Linguistics
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tero
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | totero | fotero | mitero | |
2nd person | notero | nitero | ||
3rd person |
masculine | otero | itero yotero (archaic) | |
feminine | motero | |||
neuter | itero |
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ero
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto BRO2
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Ido uncountable nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₁-
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- la:Time
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin unprefixed third conjugation verbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾo
- Rhymes:Spanish/eɾo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Peruvian Spanish
- Bolivian Spanish
- Chilean Spanish
- Paraguayan Spanish
- Rioplatense Spanish
- Spanish clippings
- Tabaru terms with IPA pronunciation
- Tabaru lemmas
- Tabaru verbs
- Tabaru stative verbs
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs