dol
English
[edit]Etymology
[edit]Clipping of Latin dolor (“sorrow, pain”). Doublet of dolor.
Noun
[edit]dol (plural dols)
- (medicine) The unit of measurement for pain.
Synonyms
[edit]Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]From Late Latin dolus (compare Occitan dòl, French deuil, Italian duolo), a derivative of Latin dolor (“pain”).
Noun
[edit]dol m (plural dols)
- grief, sorrow
- mourning
- black clothing one wears during a mourning period
- (colloquial) blackish zone in someone's body due to lack of hygiene, such as underneath the fingernails
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]dol
- inflection of doldre:
Further reading
[edit]- “dol” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “dol” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch dul, from Old Dutch *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Adjective
[edit]dol (comparative doller, superlative dolst)
- crazy, silly, mad
- mindless, reckless; irate
- stripped, turning without gripping (of screws and screwthreads, taps, keys &c.)
Declension
[edit]Declension of dol | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | dol | |||
inflected | dolle | |||
comparative | doller | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | dol | doller | het dolst het dolste | |
indefinite | m./f. sing. | dolle | dollere | dolste |
n. sing. | dol | doller | dolste | |
plural | dolle | dollere | dolste | |
definite | dolle | dollere | dolste | |
partitive | dols | dollers | — |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: dol
- Negerhollands: dol
- Petjo: dol
- → Indonesian: dol (“out of control”)
- → Papiamentu: dol (dated)
Etymology 2
[edit]From Middle Dutch dolle, from Old Dutch *tholl, from Proto-West Germanic *þoll, from Proto-Germanic *þullaz.
Noun
[edit]dol m (plural dollen, diminutive dolletje n)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]dol
- inflection of dollen:
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin dolus (“deception; trickery; ruse”), from Ancient Greek δόλος (dólos).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol m (plural dols)
Further reading
[edit]- “dol”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
[edit]Etymology 1
[edit]Unknown.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol
Etymology 2
[edit]Unknown.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol
- (shipping) mast, a tall, slim post or tower, usually tapering upward, used to support, for example, the sails on a ship, flags, floodlights, or communications equipment such as an aerial, usually supported by guy-wires.
Etymology 3
[edit]From Dutch dol (“out of control”), from Old Dutch *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dol
Further reading
[edit]- “dol” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish dul (“snare, trap”), from Proto-Celtic *dolā, from Proto-Indo-European *dol-éh₂ (“reckoning, calculation, fraud”), from the root *del- (“to reckon, calculate”), see also Ancient Greek δόλος (dólos, “trick(ery), deceit; bait”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /d̪ˠɔl̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /d̪ˠɔlˠ/
- (Ulster) IPA(key): /d̪ˠɔlˠ/, /d̪ˠʌlˠ/[2]
Noun
[edit]dol m (genitive singular dola, nominative plural dola)
- loop
- noose, snare, trap
- (fishing) cast
- draught, haul
- turn
- batch, lot; group, contingent; number, amount
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]Verb
[edit]dol (present analytic dolann, future analytic dolfaidh, verbal noun doladh, past participle dolta)
- (transitive) loop
- (transitive) snare, ensnare; net
Conjugation
[edit]* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
References
[edit]- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dôl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 12
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “dol”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]dol m
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
dol | dhol | ndol |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old English dāl (“portion, share, division, allotment”), from Proto-Germanic *dailą (“part, deal”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol (plural doles)
Descendants
[edit]References
[edit]- “dōl, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Mokilese
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *solos (“hilly or mountainous interior of an island”)
Noun
[edit]dol
Inflection
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- Harrison, Sheldon P., Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press 1977
External links
[edit]Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *dulaz. Cognate with Old High German tol (German toll), Old Saxon dol (Low Low German doll), Dutch dol.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dol (comparative dolra, superlative dolost)
Declension
[edit]Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]dol
- to sell
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol f
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]dol n (plural doluri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | dol | dolul | doluri | dolurile | |
genitive-dative | dol | dolului | doluri | dolurilor | |
vocative | dolule | dolurilor |
Scottish Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]- dul (Ross-shire, Sutherland, East Inverness-shire, Deeside)
Etymology
[edit]From Old Irish dul (“going, to go”),[1] verbal noun of téit.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol m (genitive singular dol, no plural)
- verbal noun of rach
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dȏl m (Cyrillic spelling до̑л)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dȏl | dòlovi/dȏli |
genitive | dȍla | dolova/dola |
dative | dolu | dolovima/dolima |
accusative | dol | dolove/dole |
vocative | dole | dolovi/doli |
locative | dolu | dolovima/dolima |
instrumental | dolom | dolovima/dolima |
Derived terms
[edit]References
[edit]- “dol”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovene
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]dól
Etymology 2
[edit]From Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dọ̑ł or dȏł m inan
Inflection
[edit]Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dól | ||
gen. sing. | dóla | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
dól | dóla | dóli |
genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
accusative (tožȋlnik) |
dól | dóla | dóle |
locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dôl | ||
gen. sing. | dóla | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
dôl | dóla | dóli |
genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
accusative (tožȋlnik) |
dôl | dóla | dóle |
locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
[edit]- “dol”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “dol”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Turkish
[edit]Verb
[edit]dol
Uzbek
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic دَال (dāl).
Noun
[edit]dol (plural dollar)
- the Arabic letter د
Declension
[edit]Zazaki
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol
- Alternative form of dole
- English clippings
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Medicine
- en:Pain
- en:Units of measure
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan colloquialisms
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔl
- Rhymes:Dutch/ɔl/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- nl:Nautical
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Law
- Indonesian terms with unknown etymologies
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Music
- id:Shipping
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian adjectives
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *del-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Fishing
- Irish third-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish archaic forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Mokilese terms inherited from Proto-Oceanic
- Mokilese terms derived from Proto-Oceanic
- Mokilese lemmas
- Mokilese nouns
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese verbs
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔl
- Rhymes:Polish/ɔl/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic verbal nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Croatian Serbo-Croatian
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adverbs
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene terms with archaic senses
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene nouns with accent alternations
- Requests for accents in Slovene noun entries
- sl:Landforms
- Turkish lemmas
- Turkish verbs
- Uzbek terms borrowed from Arabic
- Uzbek terms derived from Arabic
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- uz:Arabic letter names
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns