blizna
Appearance
See also: blizną
Czech
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Polish blizna, from Proto-Slavic *blizna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]blizna f (related adjective bliznový)
- (botany) stigma (the sticky part of a flower that receives pollen during pollination)
- (offensive) stupid woman
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “blizna”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “blizna”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “blizna”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish blizna, bluzna. Compare Welsh blif.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]blizna f (diminutive blizenka)
- scar (permanent mark on the skin, sometimes caused by the healing of a wound)
- kilkucentymetrowa blizna ― a scar a few centimeters long
- cały w bliznach ― entirely covered in scars
Declension
[edit]Declension of blizna
Related terms
[edit]adjectives
adverbs
noun
verbs
- bliznowacieć impf, zbliznowacieć pf
- bliźnić impf, zabliźnić pf
- bliżyć impf
- przybliżać impf, przybliżyć pf
- ubliżać impf, ubliżyć pf
- zbliżać impf, zbliżyć pf
Collocations
[edit]Collocations
- duża blizna ― a large/big scar
- kilkucentymetrowa blizna ― a scar a few centimeters long
- mała/niewielka blizna ― a small scar
- rozległa blizna ― extensive scarring
- cienka blizna ― a thin scar
- głęboka blizna ― a deep scar
- gruba blizna ― a thick scar
- podłużna blizna ― a long scar
- szeroka blizna ― a wide scar
- czerwona blizna ― a red scar
- różowa blizna ― a pink scar
- zaczerwieniona blizna ― a reddened scar
- przerośnięta blizna ― an overgrown scar
- twarda blizna ― a hard scar
- zgrubiała blizna ― a thickened scar
- brzydka blizna ― an ugly scar
- paskudna blizna ― a nasty scar
- szpecąca blizna ― an unsightly scar
- charakterystyczna blizna ― a characteristic scar
- widoczna blizna ― a visible scar
- wyraźna blizna ― a clear scar
- nowa blizna ― a new scar
- stara blizna ― an old scar
- bolesna blizna ― a painful scar
- swędząca blizna ― an itchy scar
- pooperacyjna blizna ― a post-operation scar
- potrądzikowa blizna ― an acne scar
- przerostowa blizna ― a hypertrophic scar
- rytualna blizna ― a ritual scar
- blizny skóry ― skin scars
- blizny twarzy ― face scars
- blizna od oparzenia/po oparzeniu ― a burn scar
- blizna od skaleczenia ― a scar from a cut
- blizna na brzuchu ― a scar on one's stomach
- blizna na ciele ― a scar on one's body
- blizna na czole ― a scar on one's forehead
- blizna na głowie ― a scar on one's head
- blizna na nodze ― a scar on one's leg
- blizna na piersi ― a scar on one's breast/chest
- blizna na policzku ― a scar on one's cheek
- blizna na skórze ― a scar on one's skin
- blizna na twarzy ― a scar on one's face
- blizna po cesarskim cięciu ― a C-section scar
- blizna po ospie ― a (small/chicken)pox scar
- blizna po ranie ― a scar from an injury/wound
- blizna po samookaleczeniu ― a self-harm scar
- blizna po szczepieniu ― a vaccination scar
- blizna po tatuażu ― a tattoo scar
- blizna po wypadku ― a scar from an accident
- blizna po wyrostku ― an appendectomy scar
- znak szczególny: blizna ― an identifying mark: a scar
- kształt blizny ― the shape of a scar
- wielkość blizny ― the size of a scar
- wygląd blizny ― to look/appearance of a scar
- przerost blizny ― the hypertrophy of a scar
- zrośnięcie blizny ― scar adhesion
- dermabrazja blizny ― dermabrasion of a scar
- korekcja blizny ― scar healing
- maść na blizny ― scar ointment
- blizna blednie ― a scar fades
- blizna zagoiła się ― a scar healed
- blizna goi się ― a scar heals
- blizna zniknęła ― a scar disappeared
- blizna znika ― a scar disappears
- blizna powstała ― a scar formed
- blizna powstaje ― a scar is forming
- blizna pozostała ― a scar remained
- blizna pozostaje ― a scar remains
- mieć bliznę ― to have a scar
- ukryć/ukrywać bliznę ― to hide a scar
- pokryty bliznami ― covered in scars
- oszpecony bliznami ― scars
- poorany bliznami ― scared
- cały w bliznach ― entirely covered in scars
Descendants
[edit]- → Yiddish: בליזנע (blizne)
Further reading
[edit]Categories:
- Czech terms borrowed from Polish
- Czech terms derived from Polish
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Botany
- Czech offensive terms
- Czech hard feminine nouns
- Czech nouns with reducible stem
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/izna
- Rhymes:Polish/izna/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with collocations
- pl:Dermatology
- pl:Medical signs and symptoms