aho
Translingual
[edit]Symbol
[edit]aho
Basque
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Basque *a(h)o.[1]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /aho/ [a.ho]
- IPA(key): (Southern) /ao/ [a.o]
Audio: (file) - Rhymes: -aho
- Rhymes: -ao
- Hyphenation: a‧ho
Noun
[edit]aho inan
Declension
[edit]indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | aho | ahoa | ahoak |
ergative | ahok | ahoak | ahoek |
dative | ahori | ahoari | ahoei |
genitive | ahoren | ahoaren | ahoen |
comitative | ahorekin | ahoarekin | ahoekin |
causative | ahorengatik | ahoarengatik | ahoengatik |
benefactive | ahorentzat | ahoarentzat | ahoentzat |
instrumental | ahoz | ahoaz | ahoez |
inessive | ahotan | ahoan | ahoetan |
locative | ahotako | ahoko | ahoetako |
allative | ahotara | ahora | ahoetara |
terminative | ahotaraino | ahoraino | ahoetaraino |
directive | ahotarantz | ahorantz | ahoetarantz |
destinative | ahotarako | ahorako | ahoetarako |
ablative | ahotatik | ahotik | ahoetatik |
partitive | ahorik | — | — |
prolative | ahotzat | — | — |
References
[edit]- ^ “aho” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading
[edit]- “aho”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “aho”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ahó (Badlit spelling ᜀᜑᜓ)
- (Bohol) Eye dialect spelling of ako.
See also
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *aho, borrowed from Proto-Germanic *askǭ (compare English ashes and Swedish aska).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aho
- abandoned swidden; a grassy open or cleared space in a (former) forest cleared by slash-and-burn cultivation, but left uncultivated and to revert to forest due to the loss of nutrients
Declension
[edit]Inflection of aho (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | aho | ahot | |
genitive | ahon | ahojen | |
partitive | ahoa | ahoja | |
illative | ahoon | ahoihin | |
singular | plural | ||
nominative | aho | ahot | |
accusative | nom. | aho | ahot |
gen. | ahon | ||
genitive | ahon | ahojen | |
partitive | ahoa | ahoja | |
inessive | ahossa | ahoissa | |
elative | ahosta | ahoista | |
illative | ahoon | ahoihin | |
adessive | aholla | ahoilla | |
ablative | aholta | ahoilta | |
allative | aholle | ahoille | |
essive | ahona | ahoina | |
translative | ahoksi | ahoiksi | |
abessive | ahotta | ahoitta | |
instructive | — | ahoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]- Ahokangas
- aholeinikki
- ahomansikka
- Ahomäki
- Ahoniemi
- ahoniitty
- ahonoidanlukko
- ahopaju
- Ahopelto
- Ahoranta
- Ahosola
- ahosuolaheinä
- ahovahakas
- Ala-aho
- Antinaho
- Eteläaho
- Haapa-aho
- Halla-aho
- Hauta-aho
- Heinäaho
- Hilliaho
- Hosionaho
- Hämeenaho
- Isoaho
- Jaakonaho
- Jokiaho
- Junnonaho
- Kangasaho
- Kansanaho
- Keskiaho
- Kiviaho
- Koivuaho
- Korkea-aho
- Korkia-aho
- Korpiaho
- Kotiaho
- Käpyaho
- Lamminaho
- Leppiaho
- Leppäaho
- Lumiaho
- Luoma-aho
- Lähdeaho
- Mansikka-aho
- Matinaho
- Myllyaho
- Mäkiaho
- Mätäsaho
- Niemiaho
- Näreaho
- Ohra-aho
- Ojanaho
- Papinaho
- Peräaho
- Pikkuaho
- Pirttiaho
- Pitkäaho
- Pohjoisaho
- Puolakanaho
- Puronaho
- Pääaho
- Raja-aho
- Ranta-aho
- Riihiaho
- Rinta-aho
- Saariaho
- Sanaksenaho
- Sara-aho
- Sauna-aho
- Selkäinaho
- Siika-aho
- Simonaho
- Tapaninaho
- Ukonaho
- Viita-aho
- Vuolteenaho
- Vähäaho
- Väliaho
- Yliaho
- Yrttiaho
Further reading
[edit]- “aho”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Hawaiian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Polynesian *afo, from Proto-Oceanic *apon, from Proto-Malayo-Polynesian *hapən.
Noun
[edit]aho
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]aho
Verb
[edit]aho
- (intransitive) to breathe
References
[edit]- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “aho”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Hixkaryana
[edit]Noun
[edit]aho
Usage notes
[edit]- This term is naturally possessed (some references use the phrases "inalienably possessed" or "obligatorily possessed", though this is not entirely accurate), but can be made unpossessed by the application of the depossessive suffix -nano, hence r-aho-nɨ (“my stool”) becomes aho-nano (“stool”).[1]
References
[edit]- Languages of the Amazon (2012, →ISBN, page 170
- ^ Languages of the Amazon
Ingrian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *aho, borrowed from Proto-Germanic *askǭ (“ash”). Cognates include Finnish aho.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑho/, [ˈɑho̞]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑho/, [ˈɑho̞]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈɑho/, [ˈɑho̞]
- Rhymes: -ɑho
- Hyphenation: a‧ho
Noun
[edit]aho
- glade (open area in a forest)
Declension
[edit]Declension of aho (type 4/koivu, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aho | ahot |
genitive | ahon | ahhoin, aholoin |
partitive | ahhoa | ahoja, aholoja |
illative | ahhoo | ahhoi, aholoihe |
inessive | ahos | ahois, aholois |
elative | ahost | ahoist, aholoist |
allative | aholle | ahoille, aholoille |
adessive | ahol | ahoil, aholoil |
ablative | aholt | ahoilt, aholoilt |
translative | ahoks | ahoiks, aholoiks |
essive | ahonna, ahhoon | ahoinna, aholoinna, ahhoin, aholoin |
exessive1) | ahont | ahoint, aholoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 4
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 16
Italian
[edit]Interjection
[edit]aho
- Alternative spelling of ahó
Japanese
[edit]Romanization
[edit]aho
Lamaholot
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.
Noun
[edit]aho
- dog (animal)
Malagasy
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku. Compare Malay aku, Ma'anyan aku, Ngaju yakuʔ.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]- I (personal pronoun)
See also
[edit]Further reading
[edit]- aho in Malagasy dictionaries at malagasyword.org
Maore Comorian
[edit]Adjective
[edit]-aho (declinable)
- your (second-person singular possessive adjective)
See also
[edit]Maori
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *afo, from Proto-Oceanic *apon, from Proto-Malayo-Polynesian *hapən.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aho
References
[edit]- “aho” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Navajo
[edit]Etymology
[edit]From Kiowa aho (“thank you”), and loaned to many other Native American languages during the 20th century because it was frequently heard at pow-wows and widely used in the Native American Church (NAC).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]aho
Rapa Nui
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *afo, from Proto-Oceanic *apon, from Proto-Malayo-Polynesian *hapən.
Noun
[edit]aho
References
[edit]- “aho”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish ajo, from Latin allium. Compare Cebuano ahos.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔaho/ [ˈʔaː.ho]
- Rhymes: -aho
- Syllabification: a‧ho
Noun
[edit]aho (Baybayin spelling ᜀᜑᜓ)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “aho”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “aho”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 20
Tokelauan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Polynesian *qaso. Cognates include Maori aho and Samoan aso.
Noun
[edit]aho
- day, date
- 1948, Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau][3], page 1:
- Talu mai nā aho o Maui, ma Tui Tokelau ko te laukelekele, te tai, ma te ea nae fakaolaola ai o matou tagata
- Ever since the days of Maui, and Tui Tokelau, the land, the sea, it was them that stimulated our people
Etymology 2
[edit]From Proto-Polynesian *qaso. Cognates include Tongan ʻaho and Samoan aso.
Noun
[edit]aho
References
[edit]- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[4], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 18
Votic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *aho.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aho
Inflection
[edit]Declension of aho (type II/võrkko, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aho | ahod |
genitive | aho | ahojõ, ahoi |
partitive | ahhoa | ahoitõ, ahoi |
illative | ahhosõ, ahho | ahoisõ |
inessive | ahoz | ahoiz |
elative | ahossõ | ahoissõ |
allative | aholõ | ahoilõ |
adessive | ahollõ | ahoillõ |
ablative | aholtõ | ahoiltõ |
translative | ahossi | ahoissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
References
[edit]- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “aho”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque terms with audio pronunciation
- Rhymes:Basque/aho
- Rhymes:Basque/aho/2 syllables
- Rhymes:Basque/ao
- Rhymes:Basque/ao/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano pronouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Boholano Cebuano
- Cebuano eye dialect
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑho
- Rhymes:Finnish/ɑho/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Finnish three-letter words
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- Hawaiian intransitive verbs
- Hixkaryana lemmas
- Hixkaryana nouns
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Germanic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑho
- Rhymes:Ingrian/ɑho/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- izh:Geography
- Italian lemmas
- Italian interjections
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Lamaholot terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Lamaholot terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Lamaholot terms derived from Proto-Austronesian
- Lamaholot lemmas
- Lamaholot nouns
- slp:Dogs
- slp:Mammals
- Malagasy terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms inherited from Proto-Austronesian
- Malagasy terms derived from Proto-Austronesian
- Malagasy terms with IPA pronunciation
- Malagasy lemmas
- Malagasy pronouns
- Maore Comorian lemmas
- Maore Comorian adjectives
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms with IPA pronunciation
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Navajo terms derived from Kiowa
- Navajo terms with IPA pronunciation
- Navajo lemmas
- Navajo interjections
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms derived from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aho
- Rhymes:Tagalog/aho/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Alliums
- tl:Spices and herbs
- tl:Vegetables
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan nouns
- Tokelauan terms with quotations
- tkl:Carcharhiniform sharks
- tkl:Time
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ɑho
- Rhymes:Votic/ɑho/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic nouns
- Votic võrkko-type nominals