Category:French negative polarity items
Appearance
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update: |
Oldest pages ordered by last edit: |
French terms that are chiefly or always used with a negation.
These are the opposite of positive polarity items; see Category:French positive polarity items. See also Polarity items on Wikipedia.Wikipedia
Pages in category "French negative polarity items"
The following 130 pages are in this category, out of 130 total.
A
B
K
L
N
- n'avoir ni queue ni tête
- n'avoir qu'une parole
- ne connaître ni d'Ève ni d'Adam
- ne faire ni chaud ni froid
- ne faire qu'une bouchée
- ne pas avoir froid aux yeux
- ne pas avoir inventé la poudre
- ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre
- ne pas avoir inventé l'eau chaude
- ne pas avoir la tête à
- ne pas avoir le cul sorti des ronces
- ne pas avoir les yeux dans sa poche
- ne pas avoir les yeux en face des trous
- ne pas avoir mis la queue aux cerises
- ne pas avoir son pareil
- ne pas avoir un radis
- ne pas avoir un rond
- ne pas avoir un sou vaillant
- ne pas casser trois pattes à un canard
- ne pas croire si bien dire
- ne pas dater d'hier
- ne pas desserrer les dents
- ne pas donner cher de la peau de
- ne pas donner signe de vie
- ne pas en croire ses oreilles
- ne pas en croire ses yeux
- ne pas en être à son coup d'essai
- ne pas en ficher lourd
- ne pas en foutre une
- ne pas en mener large
- ne pas en rater une
- ne pas en toucher une
- ne pas être au bout de ses peines
- ne pas être dans son assiette
- ne pas être de refus
- ne pas être la mer à boire
- ne pas être né de la dernière pluie
- ne pas être piqué des vers
- ne pas être sorti de l'auberge
- ne pas être sorti des ronces
- ne pas être une mince affaire
- ne pas faire dans la demi-mesure
- ne pas faire dans la dentelle
- ne pas fermer l'œil
- ne pas lâcher d'une semelle
- ne pas laisser pierre sur pierre
- ne pas l'emporter au paradis
- ne pas mâcher ses mots
- ne pas manger de ce pain-là
- ne pas manquer d'air
- ne pas manquer de sel
- ne pas payer de mine
- ne pas perdre une miette
- ne pas rester pierre sur pierre
- ne pas savoir à quel saint se vouer
- ne pas savoir sur quel pied danser
- ne pas se fouler
- ne pas se le faire dire deux fois
- ne pas se moucher du pied
- ne pas se prendre pour de la merde
- ne pas se trouver sous le sabot d'un cheval
- ne pas s'en laisser conter
- ne pas tourner rond
- ne pas valoir un clou
- ne pas voir plus loin que le bout de son nez
- ne pas voler haut
- ne pas y aller avec le dos de la cuillère
- ne pas y aller de main morte
- ne pas y aller par quatre chemins
- ne pas y avoir photo
- ne plus pouvoir voir en peinture
- ne plus savoir où donner de la tête
- ne plus se connaître
- ne rien dire qui vaille
- ne rien se refuser
- ne rimer à rien
- ne souffler mot