-에
Appearance
See also: 에
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Korean 에〮/애〮 (Yale: -éy/áy, locative particle), from Old Korean 良中 (*-akuy, *-ahuy, locative particle), compound of 良 (*-a, locative particle) + 中 (*-kuy, locative particle).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [e̞]
- Phonetic hangul: [에]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | e |
Revised Romanization (translit.)? | e |
McCune–Reischauer? | e |
Yale Romanization? | ey |
Particle
[edit]에 • (-e)
- at (indicates that the preceding noun functions as a locative adverb, making a place or location)
- at (indicates that the preceding noun functions as a temporal adverb, making a point in time)
- to (indicates the direction or destination of movement)
- because of (marks the cause or reason behind an action)
- with, by (marks the noun that acts as the stimulus or cause for a reaction or movement)
- to, about, in (marks the noun as the recipient or target that an action affects or within which a state is realized)
- for (indicates that the preceding noun represents a goal or purpose)
- by (indicates the method or means by which an action is performed)
- in (marks the condition or state in which an action occurs)
- per (marks the preceding noun as a reference standard or unit of measure, used for evaluation, distribution, or calculation)
- than (indicates the object of a direct comparison between two entities, without implying a measured standard)
- as (shows that the preceding noun represents the role or position assumed)
- within (conveys that the scope or range is confined to a specified group or area)
- about (with expressions like 관하여 or 대하여. indicates the subject or object that is being specified for discussion)
- plus (denotes that something additional is added to what has been mentioned)
- and (functions as a coordinating postposition that links two or more nouns of equal status)
Usage notes
[edit]- 에 (-e) is only used on nouns denoting inanimate objects. For nouns denoting animate objects (usually people or animals), 한테 (-hante), 에게 (-ege), or 게 (-ge) is used instead.
See also
[edit]- 으로 (-euro)