西北雨
Appearance
Chinese
[edit]northwest; summer shower; convectional rain | rain | ||
---|---|---|---|
trad. (西北雨) | 西北 | 雨 | |
simp. #(西北雨) | 西北 | 雨 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Hakka (Sixian, PFS): sî-pet-yí
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sai1 bah6 hou5
- Southern Min (Hokkien, POJ): sai-pak-hō͘ / sai-pak-hǒ͘
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xīběiyǔ [Phonetic: xībéiyǔ]
- Zhuyin: ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄩˇ
- Tongyong Pinyin: siběiyǔ
- Wade–Giles: hsi1-pei3-yü3
- Yale: syī-běi-yǔ
- Gwoyeu Romatzyh: shibeeiyeu
- Palladius: сибэйюй (sibɛjjuj)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵ peɪ̯²¹⁴⁻³⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: sî-pet-yí
- Hakka Romanization System: xiˊ bedˋ iˋ
- Hagfa Pinyim: xi1 bed5 yi3
- Sinological IPA: /si²⁴ pet̚² i³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sî-pet-yí
- Hakka Romanization System: xiˊ bedˋ (r)iˋ
- Hagfa Pinyim: xi1 bed5 yi3
- Sinological IPA: /si²⁴ pet̚² (j)i³¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: sai1 bah6 hou5 [Phonetic: sai2 ah4 hou5]
- Báⁿ-uā-ci̍: sai-bah-hō
- Sinological IPA (key): /ɬai⁵³³⁻¹³ (p-)aʔ²¹⁻⁴² hɔu¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sai1 bah6 hou5 [Phonetic: sai2 wah7 hou5]
- Sinological IPA (key): /ɬai⁵⁴⁴⁻²⁴ (p-)βaʔ²⁻⁴ hɔu²¹/
- (Putian)
- Southern Min
Noun
[edit]西北雨
- (Taiwan, southern Fujian) summer shower; convectional rain
- 1967, “西北雨直直落”, 葉明龍 (lyrics), 黃敏 (music):
- 西北雨直直落,鯽仔魚欲娶某。 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- Sai-pak-hō͘ ti̍t-ti̍t lo̍h, chit-á-hî beh chhōa-bó͘. [Pe̍h-ōe-jī]
- The summer showers keep falling; the crucian carp wants to take a wife.
西北雨直直落,鲫仔鱼欲娶某。 [Taiwanese Hokkien, simp.]
-
- 在下毛毛雨或西北雨的天氣裡,環顧四周也常常是一片迷濛的狀態,身處在這種迷濛狀態的人們,也容易失去方向感,因此下雨的狀態與起霧的狀況其實有相近之處。 [Taiwanese Mandarin, trad.]
- Zài xià máomáoyǔ huò xīběiyǔ de tiānqì lǐ, huángù sìzhōu yě chángcháng shì yī piàn míméng de zhuàngtài, shēnchǔ zài zhè zhǒng míméng zhuàngtài de rénmen, yě róngyì shīqù fāngxiànggǎn, yīncǐ xiàyǔ de zhuàngtài yǔ qǐwù de zhuàngkuàng qíshí yǒu xiāngjìn zhī chù. [Pinyin]
- In the climate of drizzles and summer showers, it is always in a misty condition when you look around, and people in these kinds of misty conditions easily lose their sense of direction; therefore, rainy conditions and foggy conditions do actually have some similarities.
在下毛毛雨或西北雨的天气里,环顾四周也常常是一片迷蒙的状态,身处在这种迷蒙状态的人们,也容易失去方向感,因此下雨的状态与起雾的状况其实有相近之处。 [Taiwanese Mandarin, simp.]
Synonyms
[edit]References
[edit]- “西北雨”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “西北雨”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 458.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Puxian Min lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Puxian Min nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 西
- Chinese terms spelled with 北
- Chinese terms spelled with 雨
- Taiwanese Chinese
- Hokkien terms with quotations
- Mandarin terms with quotations
- zh:Weather