綢繆
Jump to navigation
Jump to search
See also: 绸缪
Chinese
[edit](light) silk | to wind round; surname | ||
---|---|---|---|
trad. (綢繆) | 綢 | 繆 | |
simp. (绸缪) | 绸 | 缪 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄡˊ ㄇㄡˊ
- Tongyong Pinyin: chóumóu
- Wade–Giles: chʻou2-mou2
- Yale: chóu-móu
- Gwoyeu Romatzyh: chourmou
- Palladius: чоумоу (čoumou)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ moʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cau4 mau4
- Yale: chàuh màuh
- Cantonese Pinyin: tsau4 mau4
- Guangdong Romanization: ceo4 meo4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɐu̯²¹ mɐu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Wu
- Middle Chinese: drjuw mjuw|mjiw
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*dɯw mlɯw|mɡrɯw/
Adjective
[edit]綢繆
- (literary, ideophonic) bound tightly; bound round and round; winding round
- 綢繆束薪,三星在天。今夕何夕?見此良人!子兮子兮!如此良人何! [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Chóumóu shù xīn, sānxīng zài tiān. Jīn xī hé xī? Jiàn cǐ liángrén! Zǐ xī zǐ xī! Rú cǐ liángrén hé! [Pinyin]
- Round and round the firewood is bound;
And the Three Stars appear in the sky.
This evening is what evening,
That I see this good man?
O me! O me!
That I should get a good man like this!
绸缪束薪,三星在天。今夕何夕?见此良人!子兮子兮!如此良人何! [Pre-Classical Chinese, simp.]- 宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。 [Literary Chinese, trad.]
- From: Zhu Yongchun, Zhu Zi's Family Maxims, 17th century CE
- Yí wèi yǔ ér chóumóu, wú lín kě ér jué jǐng. [Pinyin]
- One should, when it is not yet raining, bind tightly the window. One should not wait until one is thirsty to dig a well.
i.e. One should prepare before it is too late.
宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。 [Literary Chinese, simp.]
- (literary, ideophonic) numerous and dense; closely crowded
- (literary) extending into the distance; continuous; uninterrupted
- (literary, figurative) showing deep and everlasting affection; sentimentally attached; ardent
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Verb
[edit]綢繆
- (literary, figurative) to plan ahead; to prepare in advance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
綢 | 繆 |
ちゅう Hyōgai |
びゅう Hyōgai |
on'yomi |
Noun
[edit]Derived terms
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 綢
- Chinese terms spelled with 繆
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese disyllabic morphemes
- Japanese terms spelled with 綢 read as ちゅう
- Japanese terms spelled with 繆 read as びゅう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji