敬業樂群
Appearance
Chinese
[edit]to be committed to one's work | |||
---|---|---|---|
trad. (敬業樂群/敬業樂羣) | 敬業 | 樂群/樂羣 | |
simp. (敬业乐群) | 敬业 | 乐群 |
Etymology
[edit]From the Book of Rites, Book 18 (《禮記·學記》):
- 比年入學,中年考校。一年視離經辨志,三年視敬業樂群,五年視博習親師,七年視論學取友,謂之小成;九年知類通達,強立而不反,謂之大成。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCE, translated based on James Legge's version
- Bǐ nián rùxué, zhōng nián kǎo jiào. Yī nián shì líjīng biànzhì, sān nián shì jìngyè yuèqún, wǔ nián shì bóxí qīnshī, qī nián shì lùnxué qǔyǒu, wèizhī xiǎochéng; jiǔ nián zhīlèi tōngdá, qiáng lì ér bù fǎn, wèizhī dàchéng. [Pinyin]
- Every year some entered the college, and every second year there was a comparative examination. In the first year it was seen whether they could read the texts intelligently, and what was the meaning of each; in the third year, whether they were reverently attentive to their work, and what companionship was most pleasant to them; in the fifth year, how they extended their studies and sought the company of their teachers; in the seventh year, how they could discuss the subjects of their studies and select their friends. They were now said to have made some small attainments. In the ninth year, when they knew the different classes of subjects and had gained a general intelligence, were firmly established and would not fall back, they were said to have made grand attainments.
比年入学,中年考校。一年视离经辨志,三年视敬业乐群,五年视博习亲师,七年视论学取友,谓之小成;九年知类通达,强立而不反,谓之大成。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄥˋ ㄧㄝˋ ㄌㄜˋ ㄑㄩㄣˊ
- Tongyong Pinyin: jìngyèlècyún
- Wade–Giles: ching4-yeh4-lê4-chʻün2
- Yale: jìng-yè-lè-chyún
- Gwoyeu Romatzyh: jinqyehlehchyun
- Palladius: цзинъелэцюнь (czinʺjelɛcjunʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiŋ⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹⁻⁵³ lɤ⁵¹ t͡ɕʰyn³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan; variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄥˋ ㄧㄝˋ ㄧㄠˋ ㄑㄩㄣˊ
- Tongyong Pinyin: jìngyèyàocyún
- Wade–Giles: ching4-yeh4-yao4-chʻün2
- Yale: jìng-yè-yàu-chyún
- Gwoyeu Romatzyh: jinqyehyawchyun
- Palladius: цзинъеяоцюнь (czinʺjejaocjunʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiŋ⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹⁻⁵³ jɑʊ̯⁵¹ t͡ɕʰyn³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ging3 jip6 ngaau6 kwan4
- Yale: ging yihp ngaauh kwàhn
- Cantonese Pinyin: ging3 jip9 ngaau6 kwan4
- Guangdong Romanization: ging3 yib6 ngao6 kuen4
- Sinological IPA (key): /kɪŋ³³ jiːp̚² ŋaːu̯²² kʷʰɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]敬業樂群
- to be committed to one's work or studies and enjoy socializing with friends to learn from one another
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 敬
- Chinese terms spelled with 業
- Chinese terms spelled with 樂
- Chinese terms spelled with 群
- Chinese chengyu derived from the Book of Rites