攘擇
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to repel | to select | ||
---|---|---|---|
trad. (攘擇) | 攘 | 擇 | |
simp. (攘择) | 攘 | 择 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄖㄤˊ ㄗㄜˊ
- Tongyong Pinyin: rángzé
- Wade–Giles: jang2-tsê2
- Yale: ráng-dzé
- Gwoyeu Romatzyh: rangtzer
- Palladius: жанцзэ (žanczɛ)
- Sinological IPA (key): /ʐɑŋ³⁵ t͡sɤ³⁵/
- (Standard Chinese)+
Verb
[edit]攘擇
- (literary) to ward off evil and select auspicious days
- 相陰陽,占祲兆,鑽龜陳卦,主攘擇五卜,知其吉凶妖祥,傴巫跛擊之事也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Xunzi, c. 3rd century BCE
- Xiàng yīnyáng, zhān jìnzhào, zuàn guī chén guà, zhǔ rǎngzé wǔbǔ, zhī qí jíxiōng yāoxiáng, yǔwū bǒjī zhī shì yě. [Pinyin]
- The work of the hunchbacked shamans and lame-footed seers is to assess the yin and the yang, to divine the omens and portents, to drill the tortoise-shells and lay out the hexagrams, to preside over ceremonies for warding off ills, selecting lucky days, and the five prognostications, and to know good and bad fortune, the auspicious and the inauspicious.
相阴阳,占祲兆,钻龟陈卦,主攘择五卜,知其吉凶妖祥,伛巫跛击之事也。 [Classical Chinese, simp.]