幾多
Jump to navigation
Jump to search
See also: 几多
Chinese
[edit]how much; how many; several how much; how many; several; a few; almost |
many; much; a lot of many; much; a lot of; numerous; multi- | ||
---|---|---|---|
trad. (幾多) | 幾 | 多 | |
simp. (几多) | 几 | 多 | |
alternative forms | 一多 (it-tô) S. Sixian Hakka |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): gei2 do1
- (Taishan, Wiktionary): gi2 o1* / gei2 o1*
- Hakka
- Northern Min (KCR): gǐ-duói
- Southern Min (Teochew, Peng'im): gi1 do1
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ji3 do1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧˇ ㄉㄨㄛ
- Tongyong Pinyin: jǐduo
- Wade–Giles: chi3-to1
- Yale: jǐ-dwō
- Gwoyeu Romatzyh: jiiduo
- Palladius: цзидо (czido)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gei2 do1
- Yale: géi dō
- Cantonese Pinyin: gei2 do1
- Guangdong Romanization: géi2 do1
- Sinological IPA (key): /kei̯³⁵ tɔː⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: gi2 o1* / gei2 o1*
- Sinological IPA (key): /ki⁵⁵ ᵘɔ³³⁻³³⁵/, /kei⁵⁵ ᵘɔ³³⁻³³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: kí-tô / kit-tô
- Hakka Romanization System: giˋ doˊ / gidˋ doˊ
- Hagfa Pinyim: gi3 do1 / gid5 do1
- Sinological IPA: /ki³¹ to²⁴/, /kit̚² to²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kí-tô / kit-tô / it-tô
- Hakka Romanization System: giˋ doˊ / gidˋ doˊ / idˋ doˊ
- Hagfa Pinyim: gi3 do1 / gid5 do1 / id5 do1
- Sinological IPA: /ki³¹ to²⁴/, /kit̚² to²⁴/, /it̚² to²⁴/
- (Meixian)
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: gǐ-duói
- Sinological IPA (key): /ki²¹ tuɛ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: gi1 do1
- Pe̍h-ōe-jī-like: ki to
- Sinological IPA (key): /ki³³⁻²³ to³³/
- (Teochew)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: ji3 do1
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁴¹ to³³/
- (Changsha)
Adjective
[edit]幾多
- (literary or Cantonese, Hakka, Northern Min) how many; how much
- (Cantonese) a lot; so much
Synonyms
[edit]- (how many):
- (a lot):
- 一系列 (yīxìliè)
- 不少 (bùshǎo)
- 不老少 (bùlǎoshǎo) (colloquial)
- 儦儦 (biāobiāo) (literary)
- 千千 (qiānqiān) (literary)
- 千百 (qiānbǎi) (literary)
- 好些 (hǎoxiē)
- 好多 (hǎoduō)
- 孔多 (kǒngduō) (literary)
- 廣/广 (literary, or in compounds)
- 廣大/广大 (guǎngdà) (of people)
- 延延 (yányán) (literary)
- 很多 (hěnduō)
- 𣍐少/𫧃少 (Hokkien)
- 浩瀚 (hàohàn)
- 浩繁 (hàofán)
- 百
- 眾多/众多 (zhòngduō)
- 繁多 (fánduō)
- 萌生 (méngshēng) (literary)
- 許多/许多 (xǔduō)
- 諸多/诸多 (zhūduō)
- 颮颮/飑飑 (literary)
Adverb
[edit]幾多
Synonyms
[edit]Variety | Location | Words |
---|---|---|
Classical Chinese | 何等, 何其, 一何, 何哉, 何等也, 何則 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 多麼, 何等, 何其 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 多麼, 多 |
Taiwan | 多麼, 多 | |
Malaysia | 多 | |
Singapore | 多麼, 多 | |
Jilu Mandarin | Jinan | 多麼, 多 |
Central Plains Mandarin | Xi'an | 多 |
Southwestern Mandarin | Chengdu | 好, 多 |
Wuhan | 幾, 幾樣, 好 | |
Guilin | 好 | |
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 多 |
Hefei | 好 | |
Cantonese | Guangzhou | 幾, 幾咁 |
Hong Kong | 幾, 幾咁 | |
Yangjiang | 幾 | |
Gan | Nanchang | 幾 |
Hakka | Meixian | 幾 |
Jin | Taiyuan | 多麼, 多來 |
Northern Min | Jian'ou | 幾多 |
Eastern Min | Fuzhou | 若夥, 若 |
Southern Min | Xiamen | 偌, 偌爾仔, 活, 活欲 |
Quanzhou | 偌, 活, 活欲 | |
Zhangzhou | 偌, 偌爾仔, 偌仔爾, 活, 活欲 | |
Taipei | 偌爾, 偌仔爾 | |
Kaohsiung | 偌爾, 偌仔爾 | |
Penang (Hokkien) | 偌 | |
Singapore (Hokkien) | 偌 | |
Manila (Hokkien) | 偌 | |
Chaozhou | 若 | |
Singapore (Teochew) | 若 | |
Zhongshan Min | Zhongshan (Longdu, Shaxi) | 幾 |
Wu | Shanghai | 多少, 幾化 |
Suzhou | 幾化 | |
Wenzhou | 幾倈, 幾恁 | |
Xiang | Changsha | 幾, 幾多, 好 |
Shuangfeng | 幾, 好 |
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
幾 | 多 |
いく Grade: S |
た Grade: 2 |
yutōyomi |
Etymology
[edit]Literal reading of 幾多 (ikusobaku).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]- many, much
- 幾多の困難を乗り越えなければならない。
- Ikuta no konnan o norikoenakereba naranai.
- We must overcome lots of difficulties.
- 幾多の困難を乗り越えなければならない。
References
[edit]- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Teochew lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Teochew adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 幾
- Chinese terms spelled with 多
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Hakka Chinese
- Northern Min Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese adverbs
- Xiang Chinese
- Japanese terms spelled with 幾 read as いく
- Japanese terms spelled with 多 read as た
- Japanese terms read with yutōyomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adverbs
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples