尾礦
Appearance
Chinese
[edit]tail | ore; mine | ||
---|---|---|---|
trad. (尾礦) | 尾 | 礦 | |
simp. (尾矿) | 尾 | 矿 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˇ ㄎㄨㄤˋ
- Tongyong Pinyin: wěikuàng
- Wade–Giles: wei3-kʻuang4
- Yale: wěi-kwàng
- Gwoyeu Romatzyh: woeikuanq
- Palladius: вэйкуан (vɛjkuan)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯²¹⁴⁻²¹ kʰu̯ɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mei5 kwong3
- Yale: méih kwong
- Cantonese Pinyin: mei5 kwong3
- Guangdong Romanization: méi5 kuong3
- Sinological IPA (key): /mei̯¹³ kʷʰɔːŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]尾礦
- (mining) tailings (waste that remains after the minerals have been extracted from ore)
- Regulation 25A, Mining (General) Regulations (Cap. 285A)
- 如在採礦牌照或採礦租契所涵蓋的地區內可到達天然水道,則該牌照或租契的持有人可在該地區內將尾礦棄置在該水道,但以每公升不超過10克為限…… [MSC, trad.]
- rú zài cǎikuàng páizhào huò cǎikuàng zūqì suǒ hángài de dìqū nèi kě dàodá tiānrán shuǐdào, zé gāi páizhào huò zūqì de chíyǒu rén kě zài gāi dìqū nèi jiāng wěikuàng qìzhì zài gāi shuǐdào, dàn yǐ měi gōngshēng bù chāoguò 10 kè wèixiàn...... [Pinyin]
- The holder of a mining licence or a mining lease, if the area covered by his licence or lease gives access to a natural watercourse, may, within such area, deposit in the watercourse tailings not in excess of 10 grams per litre […]
如在采矿牌照或采矿租契所涵盖的地区内可到达天然水道,则该牌照或租契的持有人可在该地区内将尾矿弃置在该水道,但以每公升不超过10克为限…… [MSC, simp.]
- Regulation 25A, Mining (General) Regulations (Cap. 285A)