偽君子
Jump to navigation
Jump to search
See also: 伪君子
Chinese
[edit]false; fake; forged false; fake; forged; bogus |
|||
---|---|---|---|
trad. (偽君子/僞君子) | 偽/僞 | 君子 | |
simp. (伪君子) | 伪 | 君子 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ngai6 gwan1 zi2
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): gūi-kun-chú / ûi-kun-chír
- (Teochew, Peng'im): ngui6 gung1 ze2
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland; variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˇ ㄐㄩㄣ ㄗˇ
- Tongyong Pinyin: wěijyunzǐh
- Wade–Giles: wei3-chün1-tzŭ3
- Yale: wěi-jyūn-dž
- Gwoyeu Romatzyh: woeijiuntzyy
- Palladius: вэйцзюньцзы (vɛjczjunʹczy)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕyn⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ ㄗˇ
- Tongyong Pinyin: wèijyunzǐh
- Wade–Giles: wei4-chün1-tzŭ3
- Yale: wèi-jyūn-dž
- Gwoyeu Romatzyh: weyjiuntzyy
- Palladius: вэйцзюньцзы (vɛjczjunʹczy)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, standard in Mainland; variant in Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ngai6 gwan1 zi2
- Yale: ngaih gwān jí
- Cantonese Pinyin: ngai6 gwan1 dzi2
- Guangdong Romanization: ngei6 guen1 ji2
- Sinological IPA (key): /ŋɐi̯²² kʷɐn⁵⁵ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: gūi-kun-chú
- Tâi-lô: guī-kun-tsú
- Phofsit Daibuun: guixkunzuo
- IPA (Kaohsiung): /ɡui³³⁻²¹ kun⁴⁴⁻³³ t͡su⁴¹/
- IPA (Taipei): /ɡui³³⁻¹¹ kun⁴⁴⁻³³ t͡su⁵³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /ɡui²²⁻²¹ kun⁴⁴⁻²² t͡su⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ûi-kun-chír
- Tâi-lô: uî-kun-tsír
- IPA (Quanzhou): /ui²⁴⁻²² kun³³ t͡sɯ⁵⁵⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: ngui6 gung1 ze2
- Pe̍h-ōe-jī-like: ngŭi kung tsṳ́
- Sinological IPA (key): /ŋui³⁵⁻¹¹ kuŋ³³⁻²³ t͡sɯ⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Noun
[edit]偽君子
Synonyms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]- 真小人 (zhēnxiǎorén)
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
偽 | 君 | 子 |
ぎ Grade: S |
くん Grade: 3 |
し Grade: 1 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
僞君子 (kyūjitai) |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]References
[edit]Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | ||
---|---|---|
偽 | 君 | 子 |
Noun
[edit]偽君子
- chữ Hán form of nguỵ quân tử (“hypocrite”).
Categories:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 偽
- Chinese terms spelled with 君
- Chinese terms spelled with 子
- Mandarin terms with usage examples
- zh:People
- Japanese terms spelled with 偽 read as ぎ
- Japanese terms spelled with 君 read as くん
- Japanese terms spelled with 子 read as し
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese dated terms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán