قطب
Arabic
[edit]Etymology
[edit]From the root ق ط ب (q-ṭ-b). The plant-name is suspect of an old Aramaic loan, preceding dissimilated Classical Syriac ܩܘܽܪܛܒܳܐ (qurṭəḇā) and ܛܘܽܪܒܳܐ (ṭurṭəḇā) (and ܩܘܽܛܒܳܐ (quṭəḇā), ܩܘܽܛܒܬܳܐ (quṭəḇtā, “puncture-vine”), possibly Arabisms), however already with the meaning specification, but agreeing with Biblical Hebrew קֹטֶב (qōṭəḇ), קֶטֶב (qeṭeḇ, “thorn”). Compare رَتَم (ratam) for a similar constellation.
Verb
[edit]قَطَبَ • (qaṭaba) I (non-past يَقْطِبُ (yaqṭibu), verbal noun قَطْب (qaṭb))
- to gather, to collect, to bind together, to contract
- (obsolete) to mix the wine, to fill it into its vessels in a blended state
- a. 625, اَلأَعْشَى (al-ʔaʕšā)
- وَكَأسٍ كَعَينِ الديكِ باكَرتُ حَدَّها
بِفِتيانِ صِدقٍ وَالنَواقيسُ تُضرَبُ
سُلافٍ كَأَنَّ الزَعفَرانَ وَعَندَما
يُصَفَّقُ في ناجودِها ثُمَّ تُقطَبُ- wa-kaʾsin ka-ʿayni ad-dīki bākartu ḥadda-hā
bi-fityāni ṣidqin wa-n-nawāqīsu tuḍrabu
sulāfin ka-ʾanna az-zaʿfarāna wa-ʿindamā
yuṣaffaqu fī nājūdi-hā ṯumma tuqṭabu - There are stoops splendid like cock’s eyen, and I betook myself early to cross the border [into the land of the Christians]
with friendly lads, where the bells are hit,
where there is fore-must wine like saffron,
and one clinks the beakers and then mixes the wine.
- wa-kaʾsin ka-ʿayni ad-dīki bākartu ḥadda-hā
- a. 625, اَلأَعْشَى (al-ʔaʕšā)
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
قَطْب qaṭb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَاطِب qāṭib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْطُوب maqṭūb | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَطَبْتُ qaṭabtu |
قَطَبْتَ qaṭabta |
قَطَبَ qaṭaba |
قَطَبْتُمَا qaṭabtumā |
قَطَبَا qaṭabā |
قَطَبْنَا qaṭabnā |
قَطَبْتُمْ qaṭabtum |
قَطَبُوا qaṭabū | |||
f | قَطَبْتِ qaṭabti |
قَطَبَتْ qaṭabat |
قَطَبَتَا qaṭabatā |
قَطَبْتُنَّ qaṭabtunna |
قَطَبْنَ qaṭabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْطِبُ ʔaqṭibu |
تَقْطِبُ taqṭibu |
يَقْطِبُ yaqṭibu |
تَقْطِبَانِ taqṭibāni |
يَقْطِبَانِ yaqṭibāni |
نَقْطِبُ naqṭibu |
تَقْطِبُونَ taqṭibūna |
يَقْطِبُونَ yaqṭibūna | |||
f | تَقْطِبِينَ taqṭibīna |
تَقْطِبُ taqṭibu |
تَقْطِبَانِ taqṭibāni |
تَقْطِبْنَ taqṭibna |
يَقْطِبْنَ yaqṭibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْطِبَ ʔaqṭiba |
تَقْطِبَ taqṭiba |
يَقْطِبَ yaqṭiba |
تَقْطِبَا taqṭibā |
يَقْطِبَا yaqṭibā |
نَقْطِبَ naqṭiba |
تَقْطِبُوا taqṭibū |
يَقْطِبُوا yaqṭibū | |||
f | تَقْطِبِي taqṭibī |
تَقْطِبَ taqṭiba |
تَقْطِبَا taqṭibā |
تَقْطِبْنَ taqṭibna |
يَقْطِبْنَ yaqṭibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْطِبْ ʔaqṭib |
تَقْطِبْ taqṭib |
يَقْطِبْ yaqṭib |
تَقْطِبَا taqṭibā |
يَقْطِبَا yaqṭibā |
نَقْطِبْ naqṭib |
تَقْطِبُوا taqṭibū |
يَقْطِبُوا yaqṭibū | |||
f | تَقْطِبِي taqṭibī |
تَقْطِبْ taqṭib |
تَقْطِبَا taqṭibā |
تَقْطِبْنَ taqṭibna |
يَقْطِبْنَ yaqṭibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِقْطِبْ iqṭib |
اِقْطِبَا iqṭibā |
اِقْطِبُوا iqṭibū |
||||||||
f | اِقْطِبِي iqṭibī |
اِقْطِبْنَ iqṭibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُطِبْتُ quṭibtu |
قُطِبْتَ quṭibta |
قُطِبَ quṭiba |
قُطِبْتُمَا quṭibtumā |
قُطِبَا quṭibā |
قُطِبْنَا quṭibnā |
قُطِبْتُمْ quṭibtum |
قُطِبُوا quṭibū | |||
f | قُطِبْتِ quṭibti |
قُطِبَتْ quṭibat |
قُطِبَتَا quṭibatā |
قُطِبْتُنَّ quṭibtunna |
قُطِبْنَ quṭibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقْطَبُ ʔuqṭabu |
تُقْطَبُ tuqṭabu |
يُقْطَبُ yuqṭabu |
تُقْطَبَانِ tuqṭabāni |
يُقْطَبَانِ yuqṭabāni |
نُقْطَبُ nuqṭabu |
تُقْطَبُونَ tuqṭabūna |
يُقْطَبُونَ yuqṭabūna | |||
f | تُقْطَبِينَ tuqṭabīna |
تُقْطَبُ tuqṭabu |
تُقْطَبَانِ tuqṭabāni |
تُقْطَبْنَ tuqṭabna |
يُقْطَبْنَ yuqṭabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقْطَبَ ʔuqṭaba |
تُقْطَبَ tuqṭaba |
يُقْطَبَ yuqṭaba |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
يُقْطَبَا yuqṭabā |
نُقْطَبَ nuqṭaba |
تُقْطَبُوا tuqṭabū |
يُقْطَبُوا yuqṭabū | |||
f | تُقْطَبِي tuqṭabī |
تُقْطَبَ tuqṭaba |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
تُقْطَبْنَ tuqṭabna |
يُقْطَبْنَ yuqṭabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقْطَبْ ʔuqṭab |
تُقْطَبْ tuqṭab |
يُقْطَبْ yuqṭab |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
يُقْطَبَا yuqṭabā |
نُقْطَبْ nuqṭab |
تُقْطَبُوا tuqṭabū |
يُقْطَبُوا yuqṭabū | |||
f | تُقْطَبِي tuqṭabī |
تُقْطَبْ tuqṭab |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
تُقْطَبْنَ tuqṭabna |
يُقْطَبْنَ yuqṭabna |
Verb
[edit]قَطَبَ • (qaṭaba) I (non-past يَقْطِبُ (yaqṭibu), verbal noun قَطْب (qaṭb) or قُطُوب (quṭūb))
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
قَطْب, قُطُوب qaṭb, quṭūb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَاطِب qāṭib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْطُوب maqṭūb | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَطَبْتُ qaṭabtu |
قَطَبْتَ qaṭabta |
قَطَبَ qaṭaba |
قَطَبْتُمَا qaṭabtumā |
قَطَبَا qaṭabā |
قَطَبْنَا qaṭabnā |
قَطَبْتُمْ qaṭabtum |
قَطَبُوا qaṭabū | |||
f | قَطَبْتِ qaṭabti |
قَطَبَتْ qaṭabat |
قَطَبَتَا qaṭabatā |
قَطَبْتُنَّ qaṭabtunna |
قَطَبْنَ qaṭabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْطِبُ ʔaqṭibu |
تَقْطِبُ taqṭibu |
يَقْطِبُ yaqṭibu |
تَقْطِبَانِ taqṭibāni |
يَقْطِبَانِ yaqṭibāni |
نَقْطِبُ naqṭibu |
تَقْطِبُونَ taqṭibūna |
يَقْطِبُونَ yaqṭibūna | |||
f | تَقْطِبِينَ taqṭibīna |
تَقْطِبُ taqṭibu |
تَقْطِبَانِ taqṭibāni |
تَقْطِبْنَ taqṭibna |
يَقْطِبْنَ yaqṭibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْطِبَ ʔaqṭiba |
تَقْطِبَ taqṭiba |
يَقْطِبَ yaqṭiba |
تَقْطِبَا taqṭibā |
يَقْطِبَا yaqṭibā |
نَقْطِبَ naqṭiba |
تَقْطِبُوا taqṭibū |
يَقْطِبُوا yaqṭibū | |||
f | تَقْطِبِي taqṭibī |
تَقْطِبَ taqṭiba |
تَقْطِبَا taqṭibā |
تَقْطِبْنَ taqṭibna |
يَقْطِبْنَ yaqṭibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْطِبْ ʔaqṭib |
تَقْطِبْ taqṭib |
يَقْطِبْ yaqṭib |
تَقْطِبَا taqṭibā |
يَقْطِبَا yaqṭibā |
نَقْطِبْ naqṭib |
تَقْطِبُوا taqṭibū |
يَقْطِبُوا yaqṭibū | |||
f | تَقْطِبِي taqṭibī |
تَقْطِبْ taqṭib |
تَقْطِبَا taqṭibā |
تَقْطِبْنَ taqṭibna |
يَقْطِبْنَ yaqṭibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِقْطِبْ iqṭib |
اِقْطِبَا iqṭibā |
اِقْطِبُوا iqṭibū |
||||||||
f | اِقْطِبِي iqṭibī |
اِقْطِبْنَ iqṭibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُطِبْتُ quṭibtu |
قُطِبْتَ quṭibta |
قُطِبَ quṭiba |
قُطِبْتُمَا quṭibtumā |
قُطِبَا quṭibā |
قُطِبْنَا quṭibnā |
قُطِبْتُمْ quṭibtum |
قُطِبُوا quṭibū | |||
f | قُطِبْتِ quṭibti |
قُطِبَتْ quṭibat |
قُطِبَتَا quṭibatā |
قُطِبْتُنَّ quṭibtunna |
قُطِبْنَ quṭibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقْطَبُ ʔuqṭabu |
تُقْطَبُ tuqṭabu |
يُقْطَبُ yuqṭabu |
تُقْطَبَانِ tuqṭabāni |
يُقْطَبَانِ yuqṭabāni |
نُقْطَبُ nuqṭabu |
تُقْطَبُونَ tuqṭabūna |
يُقْطَبُونَ yuqṭabūna | |||
f | تُقْطَبِينَ tuqṭabīna |
تُقْطَبُ tuqṭabu |
تُقْطَبَانِ tuqṭabāni |
تُقْطَبْنَ tuqṭabna |
يُقْطَبْنَ yuqṭabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقْطَبَ ʔuqṭaba |
تُقْطَبَ tuqṭaba |
يُقْطَبَ yuqṭaba |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
يُقْطَبَا yuqṭabā |
نُقْطَبَ nuqṭaba |
تُقْطَبُوا tuqṭabū |
يُقْطَبُوا yuqṭabū | |||
f | تُقْطَبِي tuqṭabī |
تُقْطَبَ tuqṭaba |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
تُقْطَبْنَ tuqṭabna |
يُقْطَبْنَ yuqṭabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقْطَبْ ʔuqṭab |
تُقْطَبْ tuqṭab |
يُقْطَبْ yuqṭab |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
يُقْطَبَا yuqṭabā |
نُقْطَبْ nuqṭab |
تُقْطَبُوا tuqṭabū |
يُقْطَبُوا yuqṭabū | |||
f | تُقْطَبِي tuqṭabī |
تُقْطَبْ tuqṭab |
تُقْطَبَا tuqṭabā |
تُقْطَبْنَ tuqṭabna |
يُقْطَبْنَ yuqṭabna |
Verb
[edit]قَطَّبَ • (qaṭṭaba) II (non-past يُقَطِّبُ (yuqaṭṭibu), verbal noun تَقْطِيب (taqṭīb))
- to scowl, to glower; to knit the brow, to frown
- (obsolete) to mix the wine, to fill it into its vessels in a blended state
- to bind or sew together
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَقْطِيب taqṭīb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُقَطِّب muqaṭṭib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُقَطَّب muqaṭṭab | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَطَّبْتُ qaṭṭabtu |
قَطَّبْتَ qaṭṭabta |
قَطَّبَ qaṭṭaba |
قَطَّبْتُمَا qaṭṭabtumā |
قَطَّبَا qaṭṭabā |
قَطَّبْنَا qaṭṭabnā |
قَطَّبْتُمْ qaṭṭabtum |
قَطَّبُوا qaṭṭabū | |||
f | قَطَّبْتِ qaṭṭabti |
قَطَّبَتْ qaṭṭabat |
قَطَّبَتَا qaṭṭabatā |
قَطَّبْتُنَّ qaṭṭabtunna |
قَطَّبْنَ qaṭṭabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقَطِّبُ ʔuqaṭṭibu |
تُقَطِّبُ tuqaṭṭibu |
يُقَطِّبُ yuqaṭṭibu |
تُقَطِّبَانِ tuqaṭṭibāni |
يُقَطِّبَانِ yuqaṭṭibāni |
نُقَطِّبُ nuqaṭṭibu |
تُقَطِّبُونَ tuqaṭṭibūna |
يُقَطِّبُونَ yuqaṭṭibūna | |||
f | تُقَطِّبِينَ tuqaṭṭibīna |
تُقَطِّبُ tuqaṭṭibu |
تُقَطِّبَانِ tuqaṭṭibāni |
تُقَطِّبْنَ tuqaṭṭibna |
يُقَطِّبْنَ yuqaṭṭibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقَطِّبَ ʔuqaṭṭiba |
تُقَطِّبَ tuqaṭṭiba |
يُقَطِّبَ yuqaṭṭiba |
تُقَطِّبَا tuqaṭṭibā |
يُقَطِّبَا yuqaṭṭibā |
نُقَطِّبَ nuqaṭṭiba |
تُقَطِّبُوا tuqaṭṭibū |
يُقَطِّبُوا yuqaṭṭibū | |||
f | تُقَطِّبِي tuqaṭṭibī |
تُقَطِّبَ tuqaṭṭiba |
تُقَطِّبَا tuqaṭṭibā |
تُقَطِّبْنَ tuqaṭṭibna |
يُقَطِّبْنَ yuqaṭṭibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقَطِّبْ ʔuqaṭṭib |
تُقَطِّبْ tuqaṭṭib |
يُقَطِّبْ yuqaṭṭib |
تُقَطِّبَا tuqaṭṭibā |
يُقَطِّبَا yuqaṭṭibā |
نُقَطِّبْ nuqaṭṭib |
تُقَطِّبُوا tuqaṭṭibū |
يُقَطِّبُوا yuqaṭṭibū | |||
f | تُقَطِّبِي tuqaṭṭibī |
تُقَطِّبْ tuqaṭṭib |
تُقَطِّبَا tuqaṭṭibā |
تُقَطِّبْنَ tuqaṭṭibna |
يُقَطِّبْنَ yuqaṭṭibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | قَطِّبْ qaṭṭib |
قَطِّبَا qaṭṭibā |
قَطِّبُوا qaṭṭibū |
||||||||
f | قَطِّبِي qaṭṭibī |
قَطِّبْنَ qaṭṭibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُطِّبْتُ quṭṭibtu |
قُطِّبْتَ quṭṭibta |
قُطِّبَ quṭṭiba |
قُطِّبْتُمَا quṭṭibtumā |
قُطِّبَا quṭṭibā |
قُطِّبْنَا quṭṭibnā |
قُطِّبْتُمْ quṭṭibtum |
قُطِّبُوا quṭṭibū | |||
f | قُطِّبْتِ quṭṭibti |
قُطِّبَتْ quṭṭibat |
قُطِّبَتَا quṭṭibatā |
قُطِّبْتُنَّ quṭṭibtunna |
قُطِّبْنَ quṭṭibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقَطَّبُ ʔuqaṭṭabu |
تُقَطَّبُ tuqaṭṭabu |
يُقَطَّبُ yuqaṭṭabu |
تُقَطَّبَانِ tuqaṭṭabāni |
يُقَطَّبَانِ yuqaṭṭabāni |
نُقَطَّبُ nuqaṭṭabu |
تُقَطَّبُونَ tuqaṭṭabūna |
يُقَطَّبُونَ yuqaṭṭabūna | |||
f | تُقَطَّبِينَ tuqaṭṭabīna |
تُقَطَّبُ tuqaṭṭabu |
تُقَطَّبَانِ tuqaṭṭabāni |
تُقَطَّبْنَ tuqaṭṭabna |
يُقَطَّبْنَ yuqaṭṭabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقَطَّبَ ʔuqaṭṭaba |
تُقَطَّبَ tuqaṭṭaba |
يُقَطَّبَ yuqaṭṭaba |
تُقَطَّبَا tuqaṭṭabā |
يُقَطَّبَا yuqaṭṭabā |
نُقَطَّبَ nuqaṭṭaba |
تُقَطَّبُوا tuqaṭṭabū |
يُقَطَّبُوا yuqaṭṭabū | |||
f | تُقَطَّبِي tuqaṭṭabī |
تُقَطَّبَ tuqaṭṭaba |
تُقَطَّبَا tuqaṭṭabā |
تُقَطَّبْنَ tuqaṭṭabna |
يُقَطَّبْنَ yuqaṭṭabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقَطَّبْ ʔuqaṭṭab |
تُقَطَّبْ tuqaṭṭab |
يُقَطَّبْ yuqaṭṭab |
تُقَطَّبَا tuqaṭṭabā |
يُقَطَّبَا yuqaṭṭabā |
نُقَطَّبْ nuqaṭṭab |
تُقَطَّبُوا tuqaṭṭabū |
يُقَطَّبُوا yuqaṭṭabū | |||
f | تُقَطَّبِي tuqaṭṭabī |
تُقَطَّبْ tuqaṭṭab |
تُقَطَّبَا tuqaṭṭabā |
تُقَطَّبْنَ tuqaṭṭabna |
يُقَطَّبْنَ yuqaṭṭabna |
Noun
[edit]قُطْب • (quṭb) m (plural أَقْطَاب (ʔaqṭāb))
- axis, axle
- pivot, hub
- (electricity, astronomy, geography) pole
- (usually in the plural) leader, authority, leading personality, celebrity
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قُطْب quṭb |
الْقُطْب al-quṭb |
قُطْب quṭb |
Nominative | قُطْبٌ quṭbun |
الْقُطْبُ al-quṭbu |
قُطْبُ quṭbu |
Accusative | قُطْبًا quṭban |
الْقُطْبَ al-quṭba |
قُطْبَ quṭba |
Genitive | قُطْبٍ quṭbin |
الْقُطْبِ al-quṭbi |
قُطْبِ quṭbi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قُطْبَيْن quṭbayn |
الْقُطْبَيْن al-quṭbayn |
قُطْبَيْ quṭbay |
Nominative | قُطْبَانِ quṭbāni |
الْقُطْبَانِ al-quṭbāni |
قُطْبَا quṭbā |
Accusative | قُطْبَيْنِ quṭbayni |
الْقُطْبَيْنِ al-quṭbayni |
قُطْبَيْ quṭbay |
Genitive | قُطْبَيْنِ quṭbayni |
الْقُطْبَيْنِ al-quṭbayni |
قُطْبَيْ quṭbay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَقْطَاب ʔaqṭāb |
الْأَقْطَاب al-ʔaqṭāb |
أَقْطَاب ʔaqṭāb |
Nominative | أَقْطَابٌ ʔaqṭābun |
الْأَقْطَابُ al-ʔaqṭābu |
أَقْطَابُ ʔaqṭābu |
Accusative | أَقْطَابًا ʔaqṭāban |
الْأَقْطَابَ al-ʔaqṭāba |
أَقْطَابَ ʔaqṭāba |
Genitive | أَقْطَابٍ ʔaqṭābin |
الْأَقْطَابِ al-ʔaqṭābi |
أَقْطَابِ ʔaqṭābi |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Assyrian Neo-Aramaic: ܩܘܼܛܒܵܐ (quṭbā)
- → Azerbaijani: qütb
- → Bengali: কুতুব (kutub)
- → Chagatai: قطب
- → Hindustani:
- → Israeli Hebrew: קֹטֶב (kótev)
- → Malay: kutub
- Indonesian: kutub
- → Ottoman Turkish: قطب (kutb, vulg. kutub, kutup)
- Turkish: kutup
- → Pashto: قطب
- → Persian: قطب (qotb)
- → Punjabi: قُطْب (qut̤b)
- → Sindhi: قطب
- → Tatar: котып (qotıp)
Noun
[edit]قَطْب • (qaṭb) m
- verbal noun of قَطَبَ (qaṭaba) (form I)
Declension
[edit]Noun
[edit]قَطْب or قُطُب • (qaṭb or quṭub) m
- puncture-vine (Tribulus spp.)
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَطْب; قُطُب qaṭb; quṭub |
الْقَطْب; الْقُطُب al-qaṭb; al-quṭub |
قَطْب; قُطُب qaṭb; quṭub |
Nominative | قَطْبٌ; قُطُبٌ qaṭbun; quṭubun |
الْقَطْبُ; الْقُطُبُ al-qaṭbu; al-quṭubu |
قَطْبُ; قُطُبُ qaṭbu; quṭubu |
Accusative | قَطْبًا; قُطُبًا qaṭban; quṭuban |
الْقَطْبَ; الْقُطُبَ al-qaṭba; al-quṭuba |
قَطْبَ; قُطُبَ qaṭba; quṭuba |
Genitive | قَطْبٍ; قُطُبٍ qaṭbin; quṭubin |
الْقَطْبِ; الْقُطُبِ al-qaṭbi; al-quṭubi |
قَطْبِ; قُطُبِ qaṭbi; quṭubi |
Descendants
[edit]References
[edit]- Freytag, Georg (1835) “قطب”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 463
- Wehr, Hans (1979) “قطب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 905
Malay
[edit]Noun
[edit]قطب (plural قطب-قطب or قطب۲, informal 1st possessive قطبکو, 2nd possessive قطبمو, 3rd possessive قطبڽ)
Pashto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قُطْب (quṭb).
Noun
[edit]قطب • (qutb) m
Further reading
[edit]Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قُطْب (quṭb).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [qutβ]
- (Iran, formal) IPA(key): [qot̪b̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qut̪b]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qutb |
Dari reading? | qutb |
Iranian reading? | ğotb |
Tajik reading? | qutb |
Noun
[edit]Dari | قطب |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | қутб |
قطب • (qotb) (plural قطبها (qotb-hâ) or اقطاب (aqtâb))
- pole
- قطب شمال ― qotb-e šomâl ― North Pole
- (Sufism) saint; specifically, a high-ranking saint considered the "pole of the world".
Further reading
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934) “قطب”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Punjabi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قُطْب (quṭb).
Noun
[edit]قُطْب • (qut̤b) m (Gurmukhi spelling ਕੁਤਬ)
Further reading
[edit]- Iqbal, Salah ud-Din (2002) “قُطب”, in vaḍḍī panjābī lughat (in Punjabi), Lahore: ʻAzīz Pablisharz
Sindhi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قُطْب (quṭb).
Noun
[edit]قُطِبُ • (transliteration needed) ?
Further reading
[edit]- Parmanand, Mewaram (1910) “قُطِبُ”, in Sindhi-English Dictionary, Hyderabad, Sindh: The Sind Juvenile Co-operative Society
- “قطب”, in Sindhi-English Dictionary, University of Chicago: Center for Language Engineering, Pakistan, 1866–1938
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قُطْب (quṭb).
Pronunciation
[edit]- (Standard Urdu) IPA(key): /qʊt̪b/, /qʊ.t̪ʊb/, /qʊ.t̪əb/
Noun
[edit]قُطْب • (qutb) m (Hindi spelling क़ुत्ब)
Further reading
[edit]- “قطب”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- Platts, John T. (1884) “قطب”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- “قطب”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- Arabic terms belonging to the root ق ط ب
- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with obsolete senses
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- ar:Electricity
- ar:Astronomy
- ar:Geography
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic verbal nouns
- ar:Electromagnetism
- ar:Facial expressions
- ar:Wine
- ar:Caltrop family plants
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms in Arabic script
- Pashto terms borrowed from Arabic
- Pashto terms derived from Arabic
- Pashto terms derived from the Arabic root ق ط ب
- Pashto lemmas
- Pashto nouns
- Pashto masculine nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ق ط ب
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Geography
- Persian terms with collocations
- fa:Sufism
- Punjabi terms borrowed from Arabic
- Punjabi terms derived from Arabic
- Punjabi terms derived from the Arabic root ق ط ب
- Punjabi lemmas
- Punjabi nouns
- Punjabi nouns in Shahmukhi script
- Punjabi masculine nouns
- Sindhi terms borrowed from Arabic
- Sindhi terms derived from Arabic
- Sindhi terms derived from the Arabic root ق ط ب
- Sindhi lemmas
- Sindhi nouns
- Sindhi nouns in Arabic script
- Urdu terms borrowed from Arabic
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ق ط ب
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns