دق
Appearance
Arabic
[edit]Verb
[edit]دَقَّ • (daqqa) I (non-past يَدُقُّ (yaduqqu), verbal noun دَقّ (daqq))
- to crush, to bruise
- to grind, to pulverize, to powder
- to strike, to knock, to drive in (door, wedge, nail, bell so it resounds etc.)
Conjugation
[edit] Conjugation of دَقَّ (I, geminate, a ~ u, full passive, verbal noun دَقّ)
verbal noun الْمَصْدَر |
دَقّ daqq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
دَاقّ dāqq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَدْقُوق madqūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | دَقَقْتُ daqaqtu |
دَقَقْتَ daqaqta |
دَقَّ daqqa |
دَقَقْتُمَا daqaqtumā |
دَقَّا daqqā |
دَقَقْنَا daqaqnā |
دَقَقْتُمْ daqaqtum |
دَقُّوا daqqū | |||
f | دَقَقْتِ daqaqti |
دَقَّتْ daqqat |
دَقَّتَا daqqatā |
دَقَقْتُنَّ daqaqtunna |
دَقَقْنَ daqaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَدُقُّ ʔaduqqu |
تَدُقُّ taduqqu |
يَدُقُّ yaduqqu |
تَدُقَّانِ taduqqāni |
يَدُقَّانِ yaduqqāni |
نَدُقُّ naduqqu |
تَدُقُّونَ taduqqūna |
يَدُقُّونَ yaduqqūna | |||
f | تَدُقِّينَ taduqqīna |
تَدُقُّ taduqqu |
تَدُقَّانِ taduqqāni |
تَدْقُقْنَ tadquqna |
يَدْقُقْنَ yadquqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَدُقَّ ʔaduqqa |
تَدُقَّ taduqqa |
يَدُقَّ yaduqqa |
تَدُقَّا taduqqā |
يَدُقَّا yaduqqā |
نَدُقَّ naduqqa |
تَدُقُّوا taduqqū |
يَدُقُّوا yaduqqū | |||
f | تَدُقِّي taduqqī |
تَدُقَّ taduqqa |
تَدُقَّا taduqqā |
تَدْقُقْنَ tadquqna |
يَدْقُقْنَ yadquqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَدُقَّ, أَدُقِّ, أَدْقُقْ ʔaduqqa, ʔaduqqi, ʔadquq |
تَدُقَّ, تَدُقِّ, تَدْقُقْ taduqqa, taduqqi, tadquq |
يَدُقَّ, يَدُقِّ, يَدْقُقْ yaduqqa, yaduqqi, yadquq |
تَدُقَّا taduqqā |
يَدُقَّا yaduqqā |
نَدُقَّ, نَدُقِّ, نَدْقُقْ naduqqa, naduqqi, nadquq |
تَدُقُّوا taduqqū |
يَدُقُّوا yaduqqū | |||
f | تَدُقِّي taduqqī |
تَدُقَّ, تَدُقِّ, تَدْقُقْ taduqqa, taduqqi, tadquq |
تَدُقَّا taduqqā |
تَدْقُقْنَ tadquqna |
يَدْقُقْنَ yadquqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | دُقَّ, دُقِّ, اُدْقُقْ duqqa, duqqi, udquq |
دُقَّا duqqā |
دُقُّوا duqqū |
||||||||
f | دُقِّي duqqī |
اُدْقُقْنَ udquqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | دُقِقْتُ duqiqtu |
دُقِقْتَ duqiqta |
دُقَّ duqqa |
دُقِقْتُمَا duqiqtumā |
دُقَّا duqqā |
دُقِقْنَا duqiqnā |
دُقِقْتُمْ duqiqtum |
دُقُّوا duqqū | |||
f | دُقِقْتِ duqiqti |
دُقَّتْ duqqat |
دُقَّتَا duqqatā |
دُقِقْتُنَّ duqiqtunna |
دُقِقْنَ duqiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُدَقُّ ʔudaqqu |
تُدَقُّ tudaqqu |
يُدَقُّ yudaqqu |
تُدَقَّانِ tudaqqāni |
يُدَقَّانِ yudaqqāni |
نُدَقُّ nudaqqu |
تُدَقُّونَ tudaqqūna |
يُدَقُّونَ yudaqqūna | |||
f | تُدَقِّينَ tudaqqīna |
تُدَقُّ tudaqqu |
تُدَقَّانِ tudaqqāni |
تُدْقَقْنَ tudqaqna |
يُدْقَقْنَ yudqaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُدَقَّ ʔudaqqa |
تُدَقَّ tudaqqa |
يُدَقَّ yudaqqa |
تُدَقَّا tudaqqā |
يُدَقَّا yudaqqā |
نُدَقَّ nudaqqa |
تُدَقُّوا tudaqqū |
يُدَقُّوا yudaqqū | |||
f | تُدَقِّي tudaqqī |
تُدَقَّ tudaqqa |
تُدَقَّا tudaqqā |
تُدْقَقْنَ tudqaqna |
يُدْقَقْنَ yudqaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُدَقَّ, أُدَقِّ, أُدْقَقْ ʔudaqqa, ʔudaqqi, ʔudqaq |
تُدَقَّ, تُدَقِّ, تُدْقَقْ tudaqqa, tudaqqi, tudqaq |
يُدَقَّ, يُدَقِّ, يُدْقَقْ yudaqqa, yudaqqi, yudqaq |
تُدَقَّا tudaqqā |
يُدَقَّا yudaqqā |
نُدَقَّ, نُدَقِّ, نُدْقَقْ nudaqqa, nudaqqi, nudqaq |
تُدَقُّوا tudaqqū |
يُدَقُّوا yudaqqū | |||
f | تُدَقِّي tudaqqī |
تُدَقَّ, تُدَقِّ, تُدْقَقْ tudaqqa, tudaqqi, tudqaq |
تُدَقَّا tudaqqā |
تُدْقَقْنَ tudqaqna |
يُدْقَقْنَ yudqaqna |
Verb
[edit]دَقَّ • (daqqa) I (non-past يَدِقُّ (yadiqqu), verbal noun دِقَّة (diqqa))
- to be become thin, fine, little, small
- (Can we verify(+) this sense?) to be insignificant, unimportant
- to be subtle for perception [with عَنْ (ʕan)]
Conjugation
[edit] Conjugation of دَقَّ (I, geminate, a ~ i, no passive, verbal noun دِقَّة)
verbal noun الْمَصْدَر |
دِقَّة diqqa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
دَاقّ dāqq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | دَقَقْتُ daqaqtu |
دَقَقْتَ daqaqta |
دَقَّ daqqa |
دَقَقْتُمَا daqaqtumā |
دَقَّا daqqā |
دَقَقْنَا daqaqnā |
دَقَقْتُمْ daqaqtum |
دَقُّوا daqqū | |||
f | دَقَقْتِ daqaqti |
دَقَّتْ daqqat |
دَقَّتَا daqqatā |
دَقَقْتُنَّ daqaqtunna |
دَقَقْنَ daqaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَدِقُّ ʔadiqqu |
تَدِقُّ tadiqqu |
يَدِقُّ yadiqqu |
تَدِقَّانِ tadiqqāni |
يَدِقَّانِ yadiqqāni |
نَدِقُّ nadiqqu |
تَدِقُّونَ tadiqqūna |
يَدِقُّونَ yadiqqūna | |||
f | تَدِقِّينَ tadiqqīna |
تَدِقُّ tadiqqu |
تَدِقَّانِ tadiqqāni |
تَدْقِقْنَ tadqiqna |
يَدْقِقْنَ yadqiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَدِقَّ ʔadiqqa |
تَدِقَّ tadiqqa |
يَدِقَّ yadiqqa |
تَدِقَّا tadiqqā |
يَدِقَّا yadiqqā |
نَدِقَّ nadiqqa |
تَدِقُّوا tadiqqū |
يَدِقُّوا yadiqqū | |||
f | تَدِقِّي tadiqqī |
تَدِقَّ tadiqqa |
تَدِقَّا tadiqqā |
تَدْقِقْنَ tadqiqna |
يَدْقِقْنَ yadqiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَدِقَّ, أَدِقِّ, أَدْقِقْ ʔadiqqa, ʔadiqqi, ʔadqiq |
تَدِقَّ, تَدِقِّ, تَدْقِقْ tadiqqa, tadiqqi, tadqiq |
يَدِقَّ, يَدِقِّ, يَدْقِقْ yadiqqa, yadiqqi, yadqiq |
تَدِقَّا tadiqqā |
يَدِقَّا yadiqqā |
نَدِقَّ, نَدِقِّ, نَدْقِقْ nadiqqa, nadiqqi, nadqiq |
تَدِقُّوا tadiqqū |
يَدِقُّوا yadiqqū | |||
f | تَدِقِّي tadiqqī |
تَدِقَّ, تَدِقِّ, تَدْقِقْ tadiqqa, tadiqqi, tadqiq |
تَدِقَّا tadiqqā |
تَدْقِقْنَ tadqiqna |
يَدْقِقْنَ yadqiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | دِقَّ, دِقِّ, اِدْقِقْ diqqa, diqqi, idqiq |
دِقَّا diqqā |
دِقُّوا diqqū |
||||||||
f | دِقِّي diqqī |
اِدْقِقْنَ idqiqna |
Noun
[edit]دَقّ • (daqq) m
- verbal noun of دَقَّ (daqqa) (form I)
Declension
[edit]Declension of noun دَقّ (daqq)
Hijazi Arabic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]دَقّ • (dagg) I (non-past يِدُق (yidugg))
- to knock, to ring (a bell)
- Synonym: طَرَق (ṭarag)
- to call someone by phone, to telephone
- Synonym: اَتَّصَل (attaṣal)
- دَقِّيت عَليك بَس ما رَدِّيت
- daggēt ʕalēk bass mā raddēt
- I called you by phone but you didn't answer.
- to nail (to drive a nail), to hammer
- to grind, to pulverize, to powder
- to play (an instrument)
- Synonym: عزف (ʕazaf)
Conjugation
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | دقّيت (daggēt) | دقّيت (daggēt) | دقّ (dagg) | دقّينا (daggēna) | دقّيتوا (daggētu) | دقّوا (daggu) | |
f | دقّيتي (daggēti) | دقّت (daggat) | ||||||
non-past | m | أدقّ (ʔadugg) | تدقّ (tidugg) | يدقّ (yidugg) | ندقّ (nidugg) | تدقّوا (tiduggu) | يدقّوا (yiduggu) | |
f | تدقّي (tiduggi) | تدقّ (tidugg) | ||||||
imperative | m | دقّ (dugg) | دقّوا (duggu) | |||||
f | دقّي (duggi) |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]دق • (dagg) m
Moroccan Arabic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]دق • (daqq) I (non-past يدق (yduqq))
Conjugation
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | دقّيت (daqqīt) | دقّيتي (daqqīti) | دقّ (daqq) | دقّينا (daqqīna) | دقّيتوا (daqqītu) | دقّوا (daqqu) | |
f | دقّت (daqqāt) | |||||||
non-past | m | ندقّ (nduqq) | تدقّ (tduqq) | يدقّ (yduqq) | ندقّوا (nduqqu) | تدقّوا (tduqqu) | يدقّوا (yduqqu) | |
f | تدقّي (tduqqi) | تدقّ (tduqq) | ||||||
imperative | m | دقّ (duqq) | دقّوا (duqqu) | |||||
f | دقّي (duqqi) |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]دق • (daqq) m
Najdi Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]دق (dagg)
- to call someone by phone
- to telephone
- دقيت عليك بس ما رديت ― I called you by phone but you didn't answer.
See also
[edit]Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic دِقّ (diqq).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [diq]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪eɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪iq]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | diq |
Dari reading? | diq |
Iranian reading? | değ |
Tajik reading? | diq |
Noun
[edit]Dari | دق |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | диқ |
دق • (deq)
- extreme grief
- 1921, Mohammad-Ali Jamalzadeh, فارسی شکر است[1]:
- […] در مقابل ما مانند آینهٔ دق حاضر گردیدند و همین که چشمشان به تذکرهٔ ما افتاد مثل اینکه خبر تیر خوردن شاه یا فرمان مطاع عزرائیل را به دستشان داده باشند […]
- […] dar moqâbel-e mâ mânand-e âyene-ye deq-e hâzer gardidand va hamin ke čašm-ešân be tazkere-ye mâ oftâd mesl-e in-ke xabar-e tiz xordan-e šâh yâ farmân-e motâ'-e azrâ'il râ be dast-ešân dâde bâšand […]
- […] they appeared in front of us like the mirror of [our] current agony, and as soon as their eyes fell on our passport, it was as if they had been given the news of the Shah being shot or the unquestionable command of the Angel of Death […]
- (archaic, original sense) hectic fever, consumption
Adjective
[edit]دق • (diq) (Dari transliteration)
Further reading
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934) “دق”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
South Levantine Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]دقّ • (daʔʔ) I (present بدقّ (bidoʔʔ))
Conjugation
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | دقّيت (daʔʔēt) | دقّيت (daʔʔēt) | دقّ (daʔʔ) | دقّينا (daʔʔēna) | دقّيتو (daʔʔētu) | دقّو (daʔʔu) | |
f | دقّيتي (daʔʔēti) | دقّت (daʔʔat) | ||||||
present | m | بدقّ (badoʔʔ) | بتدقّ (bitdoʔʔ) | بدقّ (bidoʔʔ) | مندقّ (mindoʔʔ) | بتدقّو (bitdoʔʔu) | بدقّو (bidoʔʔu) | |
f | بتدقّي (bitdoʔʔi) | بتدقّ (bitdoʔʔ) | ||||||
subjunctive | m | ادقّ (adoʔʔ) | تدقّ (tdoʔʔ) | يدقّ (ydoʔʔ) | ندقّ (ndoʔʔ) | تدقّو (tdoʔʔu) | يدقّو (ydoʔʔu) | |
f | تدقّي (tdoʔʔi) | تدقّ (tdoʔʔ) | ||||||
imperative | m | دقّ (doʔʔ) | دقّو (doʔʔu) | |||||
f | دقّي (doʔʔi) |
Categories:
- Arabic terms belonging to the root د ق ق
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic geminate form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Hijazi Arabic terms belonging to the root د ق ق
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-I verbs
- Hijazi Arabic terms with usage examples
- Hijazi Arabic geminate form-I verbs
- Hijazi Arabic geminate verbs
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Moroccan Arabic terms belonging to the root د ق ق
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic verbs
- Moroccan Arabic form-I verbs
- Moroccan Arabic geminate form-I verbs
- Moroccan Arabic geminate verbs
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Najdi Arabic terms inherited from Arabic
- Najdi Arabic terms derived from Arabic
- Najdi Arabic lemmas
- Najdi Arabic verbs
- Najdi Arabic terms with usage examples
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root د ق ق
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- Persian terms with archaic senses
- Persian adjectives
- Dari
- South Levantine Arabic terms belonging to the root د ق ق
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs