xebrar
Appearance
Asturian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]xebrar
- Alternative form of dixebrar
Galician
[edit]Etymology
[edit]Inherited, from a Vulgar Latin *sēperāre (or *ex-sēperāre), from Latin sēparāre (“to separate”), from sē- (“apart”) + parō (“prepare”). Compare Asturian dixebrar, Old Spanish xebrar, exebrar, dessebrar, Occitan sebrar, French sevrer. Doublet of separar, a borrowing.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]xebrar (first-person singular present xebro, first-person singular preterite xebrei, past participle xebrado)
- to separate (a herd, the cattle)
Conjugation
[edit] Conjugation of xebrar
Reintegrated conjugation of xebrar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “xebrar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “xebrar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “xebrar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “xebrar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “xebrar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Categories:
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar