toar
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since the 17th century. From Latin tonāre, present active infinitive of tonō.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]toar (first-person singular present too, first-person singular preterite toei, past participle toado)
- to resound
- 1697, Fabián Pardiñas, Eu oín a meus avós:
- Pero tamen me dijeron
Si o nacer do sol toaba
Cas moitas luces do dia
Todo o raudal istiñaban.- (please add an English translation of this quotation)
- to thunder
- Synonym: tronar
- (figurative) to give signs of life
- 1922, Armando Cotarelo Valledor, Trebón, page 46:
- ¡Señor! ... ¡Señor! ... ¡Non toa! ... ¡Finou se! ... !Morreo!
- Milord!...Milord!...He doesn't give sings of life! ... He has passed away!... He has died!
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | toar | |||||
Personal | toar | toares | toar | toarmos | toardes | toaren |
Gerund | ||||||
toando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | toado | toados | ||||
Feminine | toada | toadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | too | toas | toa | toamos | toades | toan |
Imperfect | toaba | toabas | toaba | toabamos | toabades | toaban |
Preterite | toei | toaches | toou | toamos | toastes | toaron |
Pluperfect | toara | toaras | toara | toaramos | toarades | toaran |
Future | toarei | toarás | toará | toaremos | toaredes | toarán |
Conditional | toaría | toarías | toaría | toariamos | toariades | toarían |
Subjunctive | ||||||
Present | toe | toes | toe | toemos | toedes | toen |
Imperfect | toase | toases | toase | toásemos | toásedes | toasen |
Future | toar | toares | toar | toarmos | toardes | toaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | toa | toe | toemos | toade | toen | |
Negative (non) | non toes | non toe | non toemos | non toedes | non toen |
1Less recommended.
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “toar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “toar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “toar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From to (“two”) + -ar (“-er”). Akin to English twoer.
Noun
[edit]toar m (definite singular toaren, indefinite plural toarar, definite plural toarane)
- the number two
- anyone or anything being designated the value or number of 2
- a specific route or line (in e.g. a public transport system), designated the number 2.
- an academic grade, specifically –
- (Norway, high school) A grade (in a scale from 1 to 6, where 6 is the best)
- (Norway, historical) A grade (in a scale from 1 to 6, where 1 is the best)
- (sports) any contestant carrying in a race the starting number of 2 in a race.
- the contestant either occupying second place at any given time, or achieving second place in the end.
- (by extension) a sidekick
- (card games, etc.) a playing card, chip or similar with the value of 2.
- (dice games) a roll of the die with the value of two, or the two-pipped side of the die.
- (rowing, nautical) a two-rower racing shell in competitive rowing
- (definite singular, euphemistic, vulgar) the anus, rectum
References
[edit]Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Verb
[edit]toar (first-person singular present too, first-person singular preterite toei, past participle toado) (intransitive)
- to rumble
- to resound, to resonate
- to match, to accord, to harmonize [with com ‘with’]
- (music) to harmonize, to concord
- to make [with a] (an impression)
- to please
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | toar | |||||
Personal | toar | toares | toar | toarmos | toardes | toarem |
Gerund | ||||||
toando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | toado | toados | ||||
Feminine | toada | toadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | too, tôo1 | toas | toa | toamos | toais | toam |
Imperfect | toava | toavas | toava | toávamos | toáveis | toavam |
Preterite | toei | toaste | toou | toamos2, toámos3 | toastes | toaram |
Pluperfect | toara | toaras | toara | toáramos | toáreis | toaram |
Future | toarei | toarás | toará | toaremos | toareis | toarão |
Conditional | toaria | toarias | toaria | toaríamos | toaríeis | toariam |
Subjunctive | ||||||
Present | toe | toes | toe | toemos | toeis | toem |
Imperfect | toasse | toasses | toasse | toássemos | toásseis | toassem |
Future | toar | toares | toar | toarmos | toardes | toarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | toa | toe | toemos | toai | toem | |
Negative (não) | não toes | não toe | não toemos | não toeis | não toem |
1Superseded.
2Brazilian Portuguese.
3European Portuguese.
References
[edit]- “toar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “toar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]toar (first-person singular present too, first-person singular preterite toei, past participle toado)
- (transitive) to tow
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | toar | |||||
Personal | toar | toares | toar | toarmos | toardes | toarem |
Gerund | ||||||
toando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | toado | toados | ||||
Feminine | toada | toadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | too, tôo1 | toas | toa | toamos | toais | toam |
Imperfect | toava | toavas | toava | toávamos | toáveis | toavam |
Preterite | toei | toaste | toou | toamos2, toámos3 | toastes | toaram |
Pluperfect | toara | toaras | toara | toáramos | toáreis | toaram |
Future | toarei | toarás | toará | toaremos | toareis | toarão |
Conditional | toaria | toarias | toaria | toaríamos | toaríeis | toariam |
Subjunctive | ||||||
Present | toe | toes | toe | toemos | toeis | toem |
Imperfect | toasse | toasses | toasse | toássemos | toásseis | toassem |
Future | toar | toares | toar | toarmos | toardes | toarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | toa | toe | toemos | toai | toem | |
Negative (não) | não toes | não toe | não toemos | não toeis | não toem |
1Superseded.
2Brazilian Portuguese.
3European Portuguese.
References
[edit]- “toar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Unknown
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]toar (first-person singular present too, first-person singular preterite toé, past participle toado)
- to tow
Conjugation
[edit]infinitive | toar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | toando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | toado | toada | |||||
plural | toados | toadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | too | toastú toásvos |
toa | toamos | toáis | toan | |
imperfect | toaba | toabas | toaba | toábamos | toabais | toaban | |
preterite | toé | toaste | toó | toamos | toasteis | toaron | |
future | toaré | toarás | toará | toaremos | toaréis | toarán | |
conditional | toaría | toarías | toaría | toaríamos | toaríais | toarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | toe | toestú toésvos2 |
toe | toemos | toéis | toen | |
imperfect (ra) |
toara | toaras | toara | toáramos | toarais | toaran | |
imperfect (se) |
toase | toases | toase | toásemos | toaseis | toasen | |
future1 | toare | toares | toare | toáremos | toareis | toaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | toatú toávos |
toe | toemos | toad | toen | ||
negative | no toes | no toe | no toemos | no toéis | no toen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive toar | |||||||
dative | toarme | toarte | toarle, toarse | toarnos | toaros | toarles, toarse | |
accusative | toarme | toarte | toarlo, toarla, toarse | toarnos | toaros | toarlos, toarlas, toarse | |
with gerund toando | |||||||
dative | toándome | toándote | toándole, toándose | toándonos | toándoos | toándoles, toándose | |
accusative | toándome | toándote | toándolo, toándola, toándose | toándonos | toándoos | toándolos, toándolas, toándose | |
with informal second-person singular tú imperative toa | |||||||
dative | tóame | tóate | tóale | tóanos | not used | tóales | |
accusative | tóame | tóate | tóalo, tóala | tóanos | not used | tóalos, tóalas | |
with informal second-person singular vos imperative toá | |||||||
dative | toame | toate | toale | toanos | not used | toales | |
accusative | toame | toate | toalo, toala | toanos | not used | toalos, toalas | |
with formal second-person singular imperative toe | |||||||
dative | tóeme | not used | tóele, tóese | tóenos | not used | tóeles | |
accusative | tóeme | not used | tóelo, tóela, tóese | tóenos | not used | tóelos, tóelas | |
with first-person plural imperative toemos | |||||||
dative | not used | toémoste | toémosle | toémonos | toémoos | toémosles | |
accusative | not used | toémoste | toémoslo, toémosla | toémonos | toémoos | toémoslos, toémoslas | |
with informal second-person plural imperative toad | |||||||
dative | toadme | not used | toadle | toadnos | toaos | toadles | |
accusative | toadme | not used | toadlo, toadla | toadnos | toaos | toadlos, toadlas | |
with formal second-person plural imperative toen | |||||||
dative | tóenme | not used | tóenle | tóennos | not used | tóenles, tóense | |
accusative | tóenme | not used | tóenlo, tóenla | tóennos | not used | tóenlos, tóenlas, tóense |
Further reading
[edit]- “toar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician terms with quotations
- Norwegian Nynorsk terms suffixed with -ar
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with historical senses
- nn:Sports
- nn:Card games
- nn:Dice games
- nn:Rowing
- nn:Watercraft
- Norwegian Nynorsk euphemisms
- Norwegian Nynorsk vulgarities
- nn:Academic grades
- nn:Anatomy
- nn:Two
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese intransitive verbs
- pt:Music
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese transitive verbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar