stanowić
Appearance
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *stanъ + Proto-Slavic *-ovъ + -ić. Compare sadowić. First attested in c. 1400.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]stanowić impf
- to set something firmly
- 1874-1891 [MIddle of the fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[1], [2], [3], volume XXIII, page 280:
- Quod plura in sola sui oppolencia non veritate fundantur, gl. sed non vera existencia firmatur nye w bithnosczy *brawdziwej stan[y]owya szya
- [Quod plura in sola sui oppolencia non veritate fundantur, gl. sed non vera existencia firmatur nie w bytności prawdziwej stan[y]owi sie]
- (attested in Pomerania, Greater Poland) to restrain
- 1874-1891 [Fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[4], [5], [6], volume XXIV, Grochów, West Pomeranian Voivodeship, Kcynia, page 70:
- Sicud ignis... restringit fluida, consollidat mollia..., sic spiritus sanctus per VII sua dona: ... fluida restringit, stanovi, per donum consilii
- [Sicud ignis... restringit fluida, consollidat mollia..., sic Spiritus Sanctus per VII sua dona: ... fluida restringit, stanowi, per donum consilii]
- (attested in Pomerania, Greater Poland) to strengthen
- 1874-1891 [Fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[7], [8], [9], volume XXIV, Grochów, West Pomeranian Voivodeship, Kcynia, page 64:
- Angelus apparuit ei confortans eum stanowøcz gi (Luc 22, 43)
- [Angelus apparuit ei confortans eum stanowiąc ji (Luc 22, 43)]
- to build
- 1885-2024 [c. 1400], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[10], volume IV, page 753:
- Stanowi superedificat (si quis autem superaedificat super fundamentum hoc, ... uniscuiusque opus manifestum erit I Cor 3, 12)
- [Stanowi superedificat (si quis autem superaedificat super fundamentum hoc, ... uniscuiusque opus manifestum erit I Cor 3, 12)]
- (attested in Sieradz-Łęczyca) to stable
- 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[11], [12], [13], volume XXII, Łęczyca, page 25:
- Iam meat occiduas titaneus axis ad oras, presepi, gl. ad presepe szlobowy, roseos sol stabulabat, gl. alligabat stanowylo, equuos
- [Iam meat occiduas titaneus axis ad oras, presepi, gl. ad presepe żłobowi, roseos sol stabulabat, gl. alligabat stanowiło, equuos]
- (reflexive with się) to be, to reside, to take a position
- 1930 [c. 1455], “II Esdr”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[14], 8, 43:
- Tusmi syø stanowyly trsy dny (metati fuimus illic triduo)
- [Tusmy się stanowili trzy dni (metati fuimus illic triduo)]
Derived terms
[edit]nouns
verbs
- rozstanowić pf
- ustanowić pf, ustanawiać impf, ustanowiać impf
- zastanowić pf
Related terms
[edit]noun
Descendants
[edit]- Polish: stanowić
References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “stanowić”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “stanowić, stanowić się”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish stanowić. Compare Kashubian stanowic and Slovincian stanôwjic.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]stanowić impf
- (transitive, literary) to constitute, to comprise, to make up; to pose; to present (to be)
- Synonym: być
- stanowić groźbę ― to pose a threat
- stanowić populację ― to make up a population
- stanowić większość ― to make up the majority
- stanowić część ― to constitute a part
- stanowić problem ― to present a problem
- (intransitive, literary) to determine (to be a factor that makes a difference) [with o (+ locative) ‘about what’]
- (intransitive, literary) to determine (to make a decision) [with o (+ locative) ‘about what’]
- Synonym: decydować
- (transitive, literary) to establish, to constitute, to implement
- Synonym: ustanawiać
- (transitive, bureaucracy, of a bill) to be in force (to cause citizens to have to behave a certain way)
- (transitive) to allow male livestock to approach a female for copulation (Is there an English equivalent to this definition?)
- (transitive, of dogs) to stop a fleeing animal allowing the hunter to shoot it
- (transitive, obsolete) to stop (to cause to stop moving)
- Synonym: zatrzymywać
- (transitive, obsolete) to build, to construct
- Synonym: budować
- (reflexive with się, dated) to appoint oneself to a position [with instrumental ‘what position’]
- Synonym: ustanawiać się
- (reflexive with się, obsolete) to be established, to be constituted, to be implemented
- (reflexive with się, obsolete) to stop (to stop moving)
- Synonym: zatrzymywać się
- (reflexive with się, obsolete) to be built, to constructed
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]adjective
verbs
- postanowić pf, postanawiać impf
- ustanowić pf, ustanawiać impf
- zastanowić pf, zastanawiać impf
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), stanowić is one of the most used words in Polish, appearing 88 times in scientific texts, 51 times in news, 82 times in essays, 12 times in fiction, and 2 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 235 times, making it the 232nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]- stanowić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- stanowić in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “stanowić”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “stanowić się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “STANOWIĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2023 January 18
- Wiesław Morawski (27.02.2023) “STANOWIĆ%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “stanowić”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “stanowić”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “stanowić”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 6, Warsaw, page 391
- stanowić in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms suffixed with -ić
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish imperfective verbs
- Old Polish terms with quotations
- Pomerania Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Sieradz-Łęczyca Old Polish
- Old Polish reflexive verbs
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔvit͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɔvit͡ɕ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish literary terms
- Polish terms with collocations
- Polish intransitive verbs
- Polish terms with obsolete senses
- Polish reflexive verbs
- Polish dated terms