muri
English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]muri
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]muri (uncountable)
- Alternative form of moori
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]muri (uncountable)
- (business) A form of waste, or deviation from optimal allocation of resources, that occurs when work processes have not been simplified through standardization.
Anagrams
[edit]Anuta
[edit]Adjective
[edit]muri
Catalan
[edit]Verb
[edit]muri
- inflection of murar:
Fijian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central Pacific *muri, from Proto-Oceanic *muri, from Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)udəhi (compare Indonesian kemudian, Maori muri).
Preposition
[edit]muri
French
[edit]Participle
[edit]muri (feminine murie, masculine plural muris, feminine plural muries)
- past participle of murir
Guinea-Bissau Creole
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese morrer. Cognate with Kabuverdianu móri.
Verb
[edit]muri
- to die
Ido
[edit]Noun
[edit]muri
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈmuri/ [ˈmu.ri]
- Rhymes: -uri
- Syllabification: mu‧ri
Noun
[edit]muri
- a shehnai made up bamboo or woods
Further reading
[edit]- “muri” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]muri m
Verb
[edit]muri
- inflection of murare:
Japanese
[edit]Romanization
[edit]muri
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈmuː.riː/, [ˈmuːriː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmu.ri/, [ˈmuːri]
Noun
[edit]mūrī
References
[edit]- muri in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Maltese
[edit]Participle
[edit]muri (feminine murija, plural murijin)
- past participle of ra
- past participle of wera
Maori
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *muri (“behind, after, following, last” – compare with Tahitian muri, Tongan mui, Samoan muli),[1] from Proto-Oceanic *muri (compare with Fijian muri “behind”) from Proto-Malayo-Polynesian *ma-udəhi (compare with Malay mudi “behind” and kemudian “later”) affixing *udəhi (“last, late, behind, future” – compare with Javanese udhik “upstream”, Iban udi “following after”, Tagalog hulí “last, late”).[2][3]
Adverb
[edit]muri
References
[edit]- ^ Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary[1], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 259
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “muri.1a”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
- ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016) The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 421-2
Further reading
[edit]- Williams, Herbert William (1917) “muri”, in A Dictionary of the Maori Language, page 249
- “muri” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese morrer and Spanish morir and Kabuverdianu móri.
Verb
[edit]muri
- to die
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin morīrī, variant of morī. Compare Aromanian mor.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a muri (third-person singular present moare, past participle murit) 4th conjugation
- to die
- 1883, Mihai Eminescu, Odă (în metru antic):
- Nu credeam să-nvăț a muri vrodată; / Pururi tânăr, înfășurat în manta-mi, / Ochii mei nălțam visători la steaua / Singurătății.
- Didn't believe I'd ever learn to die; / Ever young, veiled in my toga, / My dreamy eyes I always raised to the star / Of solitude.
Conjugation
[edit]infinitive | a muri | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | murind | ||||||
past participle | murit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | mor | mori | moare | murim | muriți | mor | |
imperfect | muream | mureai | murea | muream | mureați | mureau | |
simple perfect | murii | muriși | muri | murirăm | murirăți | muriră | |
pluperfect | murisem | muriseși | murise | muriserăm | muriserăți | muriseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să mor | să mori | să moară | să murim | să muriți | să moară | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | mori | muriți | |||||
negative | nu muri | nu muriți |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Tat
[edit]Etymology
[edit]Possibly from Armenian մորի (mori, “wild strawberry”).
Noun
[edit]muri
Venda
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bantu *mʊ̀tɪ́.
Noun
[edit]muri (plural miri)
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -i with singular in -us, -os or -o
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- en:Business
- Anuta lemmas
- Anuta adjectives
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian lemmas
- Fijian prepositions
- French non-lemma forms
- French past participles
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole verbs
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/uri
- Rhymes:Indonesian/uri/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uri
- Rhymes:Italian/uri/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Italian verb forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Maltese non-lemma forms
- Maltese participles
- Maltese past participles
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori lemmas
- Maori adverbs
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu verbs
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Romanian terms with quotations
- ro:Death
- Tat terms borrowed from Armenian
- Tat terms derived from Armenian
- Tat lemmas
- Tat nouns
- Venda terms inherited from Proto-Bantu
- Venda terms derived from Proto-Bantu
- Venda lemmas
- Venda nouns
- ve:Trees