menteri
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay menteri, from Sanskrit मन्त्री (mantrī). Doublet of mandarin, manti, and mantri.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mêntêri (plural menteri-menteri or para menteri)
- (government) minister, a politician who heads a ministry (national or regional government department for public service).
- Synonym: nayaka
- (chess) queen: the most powerful piece, able to move any number of spaces horizontally, vertically, or diagonally.
- (chess) bishop: the chess piece denoted ♗ or ♝ which moves along diagonal lines and developed from the shatranj alfil ("elephant") and was originally known as the aufil or archer in English.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]Chess pieces in Indonesian · buah catur (see also: catur) (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
raja | menteri, patih, ratu, ster | benteng | gajah, loper, menteri, luncung, luncur, peluncur | kuda | bidak, pion, prajurit |
Further reading
[edit]- “menteri” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit मन्त्री (mantrī), from Sanskrit मन्त्रिन् (mantrin, “minister, councillor”), from मन्त्र (mantra, “counsel, maxim, mantra”) + -इन् (-in, “an agent suffix”). Doublet of manteri.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mĕntĕri (Jawi spelling منتري, plural menteri-menteri, informal 1st possessive menteriku, 2nd possessive menterimu, 3rd possessive menterinya)
- (government) A minister; the head of a ministry.
- menteri luar negeri ― minister of foreign affairs
- (archaic, historical) A high-ranking officer (the sultan's adviser, etc.).
- (sports) The queen piece in chess.
- Synonyms: bendahara, permaisuri, ratu
Affixations
[edit]- kementerian (“ministry”)
Compounds
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]Chess pieces in Malay · buah catur بواه چاتور (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
raja, syah راج, شاه |
bendahara, menteri, permaisuri, ratu بنداهارا, منتري, ڤرمايسوري, راتو |
benteng, tir بينتيڠ, تير |
gajah ݢاجه |
kuda کودا |
bidak, piadah, pion بيدق, ڤياده, ڤيون |
References
[edit]- Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini, Jakarta, Indonesia: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 1994, →ISBN, page 114
- Pijnappel, Jan (1875) “منتري mĕntĕri”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 135
- Wilkinson, Richard James (1901) “منتري mantĕri, mĕntĕri or munteri”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 675
- Wilkinson, Richard James (1932) “mĕntĕri”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 131
Further reading
[edit]- “menteri” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/i
- Rhymes:Indonesian/i/3 syllables
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/i/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Government
- id:Chess
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay doublets
- Malay 3-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/i
- Rhymes:Malay/i/3 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Government
- Malay terms with usage examples
- Malay terms with archaic senses
- Malay terms with historical senses
- Malay terms with quotations
- ms:Sports
- ms:Chess