lente
English
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lente (uncountable)
- An intermediate-acting form of insulin, between isophane and ultralente.
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]lente (plural lentes)
- spring, the season between winter and summer
See also
[edit]Seasons in Afrikaans · seisoene (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
lente, voorjaar (“spring”) | somer (“summer”) | herfs, najaar (“autumn”) | winter (“winter”) |
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch lentin, lenten, from Old Dutch lentin, from Proto-West Germanic *langatīn.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lente f (plural lentes, diminutive lentetje n)
- spring: the season between winter and summer
- Synonym: voorjaar
- (literary) year of age
- Synonym: jaar
- eenentwintig lentes ― twenty-one years old
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]Seasons in Dutch · seizoenen (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
voorjaar (“spring”), lente (“spring”) | zomer (“summer”) | herfst (“autumn”), najaar (“autumn”) | winter (“winter”) |
Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Vulgar Latin *lenditem, alteration of Late Latin lendinem, itself an alteration of Classical Latin lendem.
Noun
[edit]lente f (plural lentes)
See also
[edit]- pou m
Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]lente
References
[edit]- “lente”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin lēns, lentem (“lentil”), in Medieval Latin later taking on the sense of "lens".
Noun
[edit]lente f (plural lentes)
Related terms
[edit]Ido
[edit]Etymology
[edit]From lenta (“slow”) + -e (adverbial suffix).
Adverb
[edit]lente
Interlingua
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]lente
Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]lente
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inflected form of lento.
Adjective
[edit]lente f pl
Etymology 2
[edit]First attested 17th century. Borrowed from Latin lentem (“lentil”), in Medieval Latin later taking on the sense of "lens".
Noun
[edit]lente f (plural lenti)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈlen.teː/, [ˈɫ̪ɛn̪t̪eː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlen.te/, [ˈlɛn̪t̪e]
Adverb
[edit]lentē (comparative lentius, superlative lentissimē)
Related terms
[edit]References
[edit]- “lente”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lente”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lente in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Latvian
[edit]Noun
[edit]lente f (5th declension)
Declension
[edit]Neapolitan
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lente f pl
Norman
[edit]Adjective
[edit]lente
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]lente
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin lentem (“lentil”), in Medieval Latin later taking on the sense of "lens".
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]lente f (plural lentes)
- (optics) lens (object focusing or defocusing the light passing through it)
- (anatomy) lens (transparent crystalline structure in the eye)
- Synonym: cristalino
- lens (device which focuses or defocuses electron beams)
- (figuratively) lens (a way of looking, literally or figuratively, at something)
- (geology) a fossil or deposit between two strata
- Clipping of lente de conta(c)to.
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:lente.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]lente m or f by sense (plural lentes)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin lentem (“lentil”), in Medieval Latin later taking on the sense of "lens". Cognate with English lens.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lente m or f same meaning (plural lentes)
- lens
- (chiefly in the plural, Latin America) glasses, (formal) spectacles, (US) eyeglass
- Synonyms: (Latin America) anteojos, (Spain, Colombia, Dominican Republic) lentillas, (Cuba, Puerto Rico) espejuelos
Usage notes
[edit]- Lente can be either masculine or feminine in its singular form, but is usually masculine when used in the plural to refer to eyeglasses.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “lente”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- “lente” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish lente, from Latin lentem (“lentil”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlente/ [ˈlɛn̪.t̪ɛ]
- Rhymes: -ente
- Syllabification: len‧te
Noun
[edit]lente (Baybayin spelling ᜎᜒᜈ᜔ᜆᜒ)
- lens
- magnifying glass
- Synonyms: magnipikador, magnipayer
- flashlight
- Synonym: plaslayt
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “lente”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Seasons
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛntə
- Rhymes:Dutch/ɛntə/2 syllables
- Dutch terms with homophones
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch literary terms
- Dutch terms with usage examples
- nl:Seasons
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Zoology
- French non-lemma forms
- French adjective forms
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Optics
- Ido terms suffixed with -e (adverb)
- Ido lemmas
- Ido adverbs
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Interlingua adjectives
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛnte
- Rhymes:Italian/ɛnte/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms suffixed with -e
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin terms with usage examples
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian fifth declension nouns
- Latvian noun forms
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan nouns
- Neapolitan feminine nouns
- Neapolitan pluralia tantum
- Norman non-lemma forms
- Norman adjective forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ẽtɨ
- Rhymes:Portuguese/ẽtɨ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ẽt͡ʃi
- Rhymes:Portuguese/ẽt͡ʃi/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Optics
- pt:Anatomy
- pt:Geology
- Portuguese clippings
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ente
- Rhymes:Spanish/ente/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Latin American Spanish
- es:Glasses
- es:Light
- es:Photography
- es:Vision
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ente
- Rhymes:Tagalog/ente/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script