Jump to content

declarar

From Wiktionary, the free dictionary

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin dēclārāre. First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declarí, past participle declarat)

  1. (ambitransitive) to declare
  2. (transitive) to explain
  3. (intransitive) to testify
  4. (pronominal) to declare oneself to be, to announce oneself
    declarar-se innocentto plead not guilty

Conjugation

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ declarar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese declarar, from Latin dēclārāre.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /deklaˈɾaɾ/ [d̪e.klaˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: de‧cla‧rar

Verb

[edit]

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declarei, past participle declarado)

  1. to declare

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Interlingua

[edit]

Verb

[edit]

declarar

  1. to declare

Conjugation

[edit]
[edit]

Ladino

[edit]

Verb

[edit]

declarar (Hebrew spelling דיקלאראר)

  1. Alternative spelling of deklarar
    • 1940, La boz de Türkiye[1], numbers 11–34, page 116:
      Los Judios de la primera categoria devran tomar de nuevo sus viejos nombres en el caso onde los trocaron y declarar sus fortunas.
      Jews of the first category must retake their old names when they changed and they must declare their fortunes.

Occitan

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

[edit]

declarar

  1. to declare

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin dēclārāre.

Verb

[edit]

declarar

  1. (transitive) to explain

Descendants

[edit]
  • Galician: declarar
  • Portuguese: declarar

References

[edit]

Old Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin dēclārāre.

Verb

[edit]

declarar

  1. (transitive) to explain

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • Ralph Steele Boggs et al. (1946) “declarar”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume I, Chapel Hill, page 165

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese declarar, from Latin dēclārāre.

Pronunciation

[edit]
 
 

  • Hyphenation: de‧cla‧rar

Verb

[edit]

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declarei, past participle declarado)

  1. to declare; to state
    Hyponym: redeclarar
    declarar guerrato declare war

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Spanish declarar, from Latin dēclārāre. Cognate with English declare.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /deklaˈɾaɾ/ [d̪e.klaˈɾaɾ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧cla‧rar

Verb

[edit]

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declaré, past participle declarado)

  1. to declare; to state
    Hyponym: redeclarar
    declarar la guerrato declare war
  2. (infinitive, law) to declare
  3. (reflexive, transitive) to declare one’s love for
  4. (reflexive) to plead (e.g., innocent, guilty, etc.)
  5. (reflexive) to break out (e.g., pandemic, fire, war)

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]