baj
Greenlandic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]baj
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Serbo-Croatian boj (“battle”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]baj (plural bajok)
- trouble, matter, problem
- (obsolete) battle, combat, fight, duel
- 1651, Miklós Zrínyi, Szigeti veszedelem[1] (“The Siege of Sziget”, literally “The Peril of Sziget”), Franklin (1901), canto 14, stanza 101; translation by László Kőrössy:
- Mikor Szigetvártul jó tova valának, / Egy szép kerék rétet völgybe találának. / Azt tudnád, akartva ezt harczhoz csinálták. / Itten halálos bajt csak ketten vivának.
- When from Szigetvár they were a good distance, / A pretty round meadow found in a valley; / You would think that it was made purposefully for battle, / Here only two fight a fatal duel.
- 1651, Miklós Zrínyi, Szigeti veszedelem[1] (“The Siege of Sziget”, literally “The Peril of Sziget”), Franklin (1901), canto 14, stanza 101; translation by László Kőrössy:
- ill, trouble, condition, complaint (a certain abnormal state of health)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | baj | bajok |
accusative | bajt | bajokat |
dative | bajnak | bajoknak |
instrumental | bajjal | bajokkal |
causal-final | bajért | bajokért |
translative | bajjá | bajokká |
terminative | bajig | bajokig |
essive-formal | bajként | bajokként |
essive-modal | — | — |
inessive | bajban | bajokban |
superessive | bajon | bajokon |
adessive | bajnál | bajoknál |
illative | bajba | bajokba |
sublative | bajra | bajokra |
allative | bajhoz | bajokhoz |
elative | bajból | bajokból |
delative | bajról | bajokról |
ablative | bajtól | bajoktól |
non-attributive possessive - singular |
bajé | bajoké |
non-attributive possessive - plural |
bajéi | bajokéi |
Possessive forms of baj | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | bajom | bajaim |
2nd person sing. | bajod | bajaid |
3rd person sing. | baja | bajai |
1st person plural | bajunk | bajaink |
2nd person plural | bajotok | bajaitok |
3rd person plural | bajuk | bajaik |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Romanian: bai
References
[edit]- ^ baj in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- baj in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- baj in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
K'iche'
[edit]Verb
[edit]baj
- to chew
References
[edit]- Allen J. Christenson, Kʼiche-English dictionary
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *bajь. By surface analysis, deverbal from bajać.
Noun
[edit]baj m pers
- (literature) in-story storyteller or narrator in children's literature (a narrator of a children's fable within the fable itself)
Declension
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]baj
- second-person singular imperative of bajać
- Synonym: bajaj
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]baj f
Further reading
[edit]- baj in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
[edit]Verb
[edit]baj (Cyrillic spelling бај)
Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]From the West Bothnia and East Gothland dialectal word baj (“filth”). According to Rietz, possibly related to Middle High German baht.
Interjection
[edit]baj
- (obsolete, 18–19th century) chastening of children when they dirtied themselves, or exhibited bad behavior
- 1846, Johan August Lundell, Om rättstafningsfrågan. Tre föreläsningar.:
- Fy baj, lilla Maja!
- Bad, little Maja!
- (obsolete, 19th century) warning for children to watch out for something filthy, uncomfortable, or shameful
- (jokingly, obsolete, 19th century) more generally showing dislike or disgust of indiscretion, vulgarity, or shameful behaviour
- 1820, Carl Israel Hallman, C. I. Hallmans Skrifter:
- Baj baj, så Herr Rolf talar!
- Tut tut, Mr. Rolf, watch your language!
- 1896, Eugenie Beskow-Heerberger, För svenska barn : sagor och berättelser:
- "Usch, fy baj! Ricinolja!" ropades i korus omkring bordet.
- Yuk, disgusting! Castor oil!" they shouted in chorus around the table.
See also
[edit]Noun
[edit]baj n
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | baj | bajs |
definite | bajet | bajets | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Derived terms
[edit]- bajs (“poop”)
Etymology 2
[edit]Borrowed from French baie (“bay”).
Noun
[edit]baj n
- (obsolete, 17–19th century) a bay connected to the sea which entrance is less broad than its middle, goes deeper into land than a bukt (“bay”) which tend to be more evenly broad
- Synonym: vik
Etymology 3
[edit]Unknown. According to some from French Bayonne via bajonett (“bayonet”). According to others from "bajen vid Biscaja" (Bay of Biscay), compare baj (“bay”).
Noun
[edit]baj n
References
[edit]- baj in Johan Ernst Rietz, Svenskt dialektlexikon (1862–1867)
- baj in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- bajsalt in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- Fula Ordboken
- Anders Fredrik Dalin (1850) Ordbok öfver svenska språket[2], baj, page 102
Zhuang
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Zhuang) IPA(key): /pa˥/
- Tone numbers: ba3
- Hyphenation: baj
Etymology 1
[edit]From Proto-Tai *paːꟲ (“parent's older sister”). Cognate with Thai ป้า (bpâa), Lao ປ້າ (pā), Lü ᦔᦱᧉ (ṗaa²), Shan ပႃႈ (pāa), Tai Dam ꪜ꫁ꪱ, Ahom 𑜆𑜡 (pā), Saek ป̂า.
Noun
[edit]baj (Sawndip forms 妑 or 𰌅 or 巴, 1957–1982 spelling baз)
- aunt (parent's elder sister, or the wife of parent's elder brother)
Etymology 2
[edit]Borrowed from Chinese 靶 (MC paeH).
Noun
[edit]baj (1957–1982 spelling baз)
- target (mark to shoot at)
Etymology 3
[edit]Borrowed from Chinese 把 (MC paeX).
Verb
[edit]baj (1957–1982 spelling baз)
- to guard; to watch over
Etymology 4
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Numeral
[edit]baj (1957–1982 spelling baз)
- approximately; about (used after a classifier or the words for "ten", "hundred", "thousand" and "ten thousand")
- Greenlandic terms borrowed from English
- Greenlandic terms derived from English
- Greenlandic terms with IPA pronunciation
- Greenlandic lemmas
- Greenlandic interjections
- Greenlandic phrasebook
- Hungarian terms borrowed from Serbo-Croatian
- Hungarian terms derived from Serbo-Croatian
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒj
- Rhymes:Hungarian/ɒj/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian terms with usage examples
- Hungarian terms with obsolete senses
- Hungarian terms with quotations
- Hungarian three-letter words
- K'iche' lemmas
- K'iche' verbs
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aj
- Rhymes:Polish/aj/1 syllable
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish deverbals
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Literature
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Polish noun forms
- pl:Fairy tale
- pl:People
- pl:Talking
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Swedish lemmas
- Swedish interjections
- Swedish terms with obsolete senses
- Swedish terms with quotations
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish dialectal terms
- Swedish terms borrowed from French
- Swedish terms derived from French
- Swedish terms with unknown etymologies
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang terms borrowed from Chinese
- Zhuang terms derived from Chinese
- Zhuang verbs
- Zhuang numerals