bỏ
Appearance
See also: Appendix:Variations of "bo"
Tày
[edit]Etymology
[edit]From Vietnamese bó.
Pronunciation
[edit]- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ɓɔ˨˩˧]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ɓɔ˨˦]
Noun
[edit]bỏ
References
[edit]- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][1][2] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]- to put; to place
- bỏ chai nước lên bàn ― to put a bottle of water on the table
- to drop; to toss
- to take off; to remove
- Vậy nhóm quyết định bỏ tiết mục này phải hông?
- So we've decided to scrap this performance, correct?
- to leave; to abandon
- Thằng anh bỏ đi học rồi mà thằng em vẫn chưa thức.
- The older brother already left for school but the younger brother is still asleep.
- to quit (like a bad habit)
- bỏ hút thuốc ― to quit smoking
Derived terms
[edit]- bác bỏ
- bãi bỏ
- bắt cóc bỏ dĩa
- bỏ bê
- bỏ bùa
- bỏ chạy
- bỏ của chạy lấy người
- bỏ cuộc
- bỏ dấu
- bỏ đi
- bỏ học
- bỏ lính
- bỏ lỡ
- bỏ mặc
- bỏ mẹ
- bỏ mứa
- bỏ ngang
- bỏ ngỏ
- bỏ ngoài tai
- bỏ nhỏ
- bỏ phiếu
- bỏ qua
- bỏ quên
- bỏ rơi
- bỏ trốn
- bỏ túi
- bỏ xó
- bỏ xừ
- buông bỏ
- chối bỏ
- dỡ bỏ
- dứt bỏ
- đem con bỏ chợ
- đồ bỏ
- gạt bỏ
- ghét bỏ
- huỷ bỏ
- loại bỏ
- mang con bỏ chợ
- một con ngựa đau, cả tàu bỏ cỏ
- muối bỏ bể
- phá bỏ
- ruồng bỏ
- từ bỏ
- tước bỏ
- vứt bỏ
- xoá bỏ
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bỏ
- (Christianity, colloquial) a godfather
- bỏ đỡ đầu ― male godparent
Categories:
- Tày terms borrowed from Vietnamese
- Tày terms derived from Vietnamese
- Tày terms with IPA pronunciation
- Tày lemmas
- Tày nouns
- Tày terms with usage examples
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese nouns
- vi:Christianity
- Vietnamese colloquialisms