Jump to content

飢餓

From Wiktionary, the free dictionary
See also: 饥饿

Chinese

[edit]
hungry to be hungry; hungry
trad. (飢餓/饑餓) /
simp. (饥饿) 饿

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (28) (31)
Final () (15) (94)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III I
Fanqie
Baxter kjij ngaH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kiɪ/ /ŋɑH/
Pan
Wuyun
/ki/ /ŋɑH/
Shao
Rongfen
/kjɪ/ /ŋɑH/
Edwin
Pulleyblank
/ki/ /ŋaH/
Li
Rong
/ki/ /ŋɑH/
Wang
Li
/ki/ /ŋɑH/
Bernhard
Karlgren
/ki/ /ŋɑH/
Expected
Mandarin
Reflex
è
Expected
Cantonese
Reflex
gei1 ngo6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
è
Middle
Chinese
‹ kij › ‹ ngaH ›
Old
Chinese
/*Cə.k<r>ə[j]/ /*ŋˁaj-s/
English hungry hungry

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 5757 13044
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kril/ /*ŋaːls/

Adjective

[edit]

飢餓

  1. (formal) hungry; starving
    飢餓口渴問題可以拖延一下 [MSC, trad.]
    饥饿口渴问题可以拖延一下 [MSC, simp.]
    Jī'è hé kǒukě de wèntí kěyǐ tuōyán yīxià. [Pinyin]
    Hunger and thirst can wait.

Derived terms

[edit]
[edit]

See also

[edit]

Japanese

[edit]
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Kanji in this term

Grade: S

Grade: S
on'yomi
Alternative spelling
饑餓

Etymology

[edit]

Middle Chinese 飢餓 (kiɪ ŋɑH)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

()() (kiga

  1. hunger, starvation, famine
    ()()ない()()、ウラモグ
    Taemanai Kiga, Uramogu
    Ulamog, the Ceaseless Hunger
    • 2016 April 23, “ウラモグの(みち)(ほろ)ぼし [Pathrazer of Ulamog]”, in エルドラージ覚醒 [Eldrazi Awakening], Wizards of the Coast:
      ()()()(がい)()(そう)()し。()(かい)()(がい)(せん)(りゃく)()し。
      Kiga igai ni shisō-nashi. Hakai igai ni senryaku-nashi.
      No thought but hunger. No strategy but destruction.
    • 1948, 豊島与志雄, 花ふぶき:
      空腹(くうふく)どころではなく、(まった)飢餓(きが)だった。
      Kūfuku dokoro de wa naku, mattaku kiga datta.
      It was not any mere hunger, it was absolute starvation.

References

[edit]
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

[edit]
Hanja in this term

Noun

[edit]

飢餓 (gia) (hangeul 기아)

  1. hanja form? of 기아 (hunger, starvation)