Jump to content

雷電法王

From Wiktionary, the free dictionary

Chinese

[edit]
thunder and/or lightning dharma-king, an epithet for a Buddha; an epithet for God
trad. (雷電法王) 雷電 法王
simp. (雷电法王) 雷电 法王

Etymology

[edit]

So called because Yang Yongxin controversially used electric shocks to treat Internet addiction disorder.

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

雷電法王

  1. (Internet slang, humorous, sarcastic) Yang Yongxin

Synonyms

[edit]