西域
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]west | region | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (西域) |
西 | 域 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧ ㄩˋ
- Tongyong Pinyin: Siyù
- Wade–Giles: Hsi1-yü4
- Yale: Syī-yù
- Gwoyeu Romatzyh: Shiyuh
- Palladius: Сиюй (Sijuj)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵ y⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sai1 wik6
- Yale: sāi wihk
- Cantonese Pinyin: sai1 wik9
- Guangdong Romanization: sei1 wig6
- Sinological IPA (key): /sɐi̯⁵⁵ wɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: Sî-vet
- Hakka Romanization System: xi´ ved`
- Hagfa Pinyim: xi1 ved5
- Sinological IPA: /si²⁴ vet̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Middle Chinese: sej hwik
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-nˤər [ɢ]ʷrək/
- (Zhengzhang): /*sɯːl ɢʷrɯɡ/
Proper noun
[edit]西域
- (historical) Western Regions (historical region west of the Jade Gate along the Silk Road)
- 前君為先帝畫匈奴之策:「兵據西域,奪之便勢之地,以候其變。以漢之強,攻於匈奴之眾,若以強弩潰癰疽。」 [Classical Chinese, trad.]
- From: Huan Kuan, Discourses on Salt and Iron, c. 1st century BCE
- Qián jūn wèi xiāndì huà Xiōngnú zhī cè: “Bīng jù Xīyù, duó zhī biànshì zhī dì, yǐ hòu qí biàn. Yǐ Hàn zhī qiáng, gōng yú Xiōngnú zhī zhòng, ruò yǐ qiángnǔ kuì yōngjū.” [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
前君为先帝画匈奴之策:「兵据西域,夺之便势之地,以候其变。以汉之强,攻于匈奴之众,若以强弩溃痈疽。」 [Classical Chinese, simp.]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → English: Western Regions (calque)